Aurora
Adminer
Auto Root
WP Admin
cPanel Reset
Anti Backdoor
Root
home3
homscoke
public_html
wp-content
plugins
js_composer
locale
Upload
New Folder
New File
Name
Size
Permissions
Actions
..
-
-
-
Upload File
Select File
New Folder
Folder Name
New File
File Name
Add WordPress Admin
Database Host
Database Name
Database User
Database Password
Admin Username
Admin Password
cPanel Password Reset
Email Address
Edit: js_composer-hu_HU.po
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WPBakery Page Builder\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-14 17:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-14 17:09+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: WPBakery\n" "Language: hu_HU\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;esc_attr__;esc_html__;esc_attr_e;esc_html_e\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "X-Generator: Poedit 2.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SearchPath-0: ./config/.\n" "X-Poedit-SearchPath-1: ./include/.\n" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:27 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:154 msgid "Pixel" msgstr "Pixel" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:38 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:9 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:21 msgid "Classic Grey" msgstr "Klasszikus szürke" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:39 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:22 msgid "Classic Blue" msgstr "Klasszikus kék" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:23 msgid "Classic Turquoise" msgstr "Klasszikus türkíz" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:41 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:12 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:24 msgid "Classic Green" msgstr "Klasszikus zöld" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:42 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:13 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:25 msgid "Classic Orange" msgstr "Klasszikus narancs" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:43 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:14 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:26 msgid "Classic Red" msgstr "Klasszikus piros" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:44 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:27 msgid "Classic Black" msgstr "Klasszikus fekete" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:50 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:163 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:154 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:16 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:28 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:20 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:25 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:21 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:59 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:24 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:17 msgid "Text" msgstr "Szöveg" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:53 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:24 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:29 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:28 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:30 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:71 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:73 msgid "Text on the button" msgstr "Szöveg a gombon" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:57 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:40 #: config/./content/vc-icon-element.php:238 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:29 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:19 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:35 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:65 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:38 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:82 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:572 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:912 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:923 msgid "URL (Link)" msgstr "URL (Link)" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:59 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:21 msgid "Add link to button." msgstr "Link hozzáadása a gombhoz." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:64 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:105 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:35 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:119 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:34 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:46 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:100 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:48 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:415 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:65 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:65 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:65 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:509 msgid "Style" msgstr "Stílus" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:65 msgid "Select button display style." msgstr "Válaszd ki a gomb megjelenítési stílusát." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:69 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:39 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:61 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:61 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:61 msgid "Modern" msgstr "Modern" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:70 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:108 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:143 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:60 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:60 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:60 msgid "Classic" msgstr "Klasszikus" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:71 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:109 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:39 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:38 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:62 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:62 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:62 msgid "Flat" msgstr "Sima" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:72 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:110 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:63 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:63 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:63 msgid "Outline" msgstr "Körvonalas" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:73 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:111 msgid "3d" msgstr "3d" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:74 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:112 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:161 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:41 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:33 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:46 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:63 #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:52 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:18 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:264 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:15 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:18 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:33 msgid "Custom" msgstr "Egyéni" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:75 msgid "Outline custom" msgstr "Egyedi körvonalas" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:76 msgid "Gradient" msgstr "Átmenetes" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:77 msgid "Gradient Custom" msgstr "Egyedi átmenetes" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:82 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:111 msgid "Gradient Color 1" msgstr "Átmeneti szín 1" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:84 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:113 msgid "Select first color for gradient." msgstr "Válaszd ki az első átmeneti színt." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:96 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:124 msgid "Gradient Color 2" msgstr "Átmeneti szín 2" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:98 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:126 msgid "Select second color for gradient." msgstr "Válaszd ki a második átmeneti színt." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:137 msgid "Button Text Color" msgstr "Gomb szöveg szín" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:139 msgid "Select button text color." msgstr "Válaszd ki a gomb szöveg színét." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:151 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 msgid "Background" msgstr "Háttér" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:153 msgid "Select custom background color for your element." msgstr "Válassz egyedi háttérszínt az eleméhez." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:165 msgid "Select custom text color for your element." msgstr "Válassz egyedi szövegszínt az eleméhez." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:175 msgid "Outline and Text" msgstr "Körvonal és szöveg" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:177 msgid "Select outline and text color for your element." msgstr "Válassz szöveg- és körvonalszínt az eleméhez." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:187 msgid "Hover background" msgstr "Háttérszín, ha ráhúzzuk az egeret" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:189 msgid "Select hover background color for your element." msgstr "" "Válassz háttérszínt az eleméhez, mely akkor látszik, ha a felhasználó " "ráhúzza az egeret." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:199 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:138 msgid "Hover text" msgstr "Szövegszín, ha ráhúzzuk az egeret" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:201 msgid "Select hover text color for your element." msgstr "" "Válassz szövegszínt az eleméhez, mely akkor látszik, ha a felhasználó " "ráhúzza az egeret." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:211 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:93 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:147 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:126 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:46 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:32 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:78 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:76 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:76 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:76 msgid "Shape" msgstr "Forma" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:212 msgid "Select button shape." msgstr "Válaszd ki a gomb formáját." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:216 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:98 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:152 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:132 #: config/./content/vc-icon-element.php:187 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:418 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:503 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:876 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:72 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:72 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:72 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:514 msgid "Rounded" msgstr "Kerekített" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:217 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:97 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:151 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:131 #: config/./content/vc-icon-element.php:186 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:73 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:73 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:73 msgid "Square" msgstr "Négyzet" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:218 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:99 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:153 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:133 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:74 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:74 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:74 msgid "Round" msgstr "Kerek" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:223 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:102 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:139 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:44 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:118 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:130 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:15 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:46 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:53 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:52 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:85 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:464 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:84 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:82 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:82 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:524 msgid "Color" msgstr "Szín" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:225 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:49 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:56 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:55 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:88 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:721 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:850 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1081 msgid "Select button color." msgstr "Válaszd ki a gomb színét." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:243 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:63 #: config/./content/vc-icon-element.php:219 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:61 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:61 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:67 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:93 msgid "Size" msgstr "Méret" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:245 msgid "Select button display size." msgstr "Válaszd ki a gomb megjelenítési méretét." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:252 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:199 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:61 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:34 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:34 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:448 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:142 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:153 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:153 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:497 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:677 msgid "Alignment" msgstr "Igazítás" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:254 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:42 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:81 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:108 msgid "Select button alignment." msgstr "Válaszd ki a gomb igazítását." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:257 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:37 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:34 msgid "Inline" msgstr "Egysorban" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:259 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:285 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:181 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:200 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:203 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:29 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:108 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:63 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:74 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:65 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:38 #: config/./content/vc-icon-element.php:230 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:38 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:78 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:105 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:452 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:138 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:190 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:149 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:139 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:149 #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:33 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:500 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:591 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:680 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:799 msgid "Left" msgstr "Bal" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:261 #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:287 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:182 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:201 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:204 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:30 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:109 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:64 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:75 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:66 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:39 #: config/./content/vc-icon-element.php:231 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:40 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:77 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:104 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:453 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:139 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:191 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:150 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:140 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:150 #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:41 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:501 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:592 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:681 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:800 msgid "Right" msgstr "Jobb" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:262 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:205 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:28 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:110 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:62 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:73 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:67 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:37 #: config/./content/vc-icon-element.php:232 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:39 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:451 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:140 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:151 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:151 #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-col.php:37 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:502 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:593 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:682 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:801 msgid "Center" msgstr "Közép" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:267 msgid "Set full width button?" msgstr "Legyen teljes szélességű gomb?" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:276 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:193 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:53 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:15 msgid "Add icon?" msgstr "Hozzáadsz ikont?" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:281 msgid "Icon Alignment" msgstr "Ikon igazítása" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:282 #: config/./content/vc-icon-element.php:234 msgid "Select icon alignment." msgstr "Válaszd ki az ikon igazítását." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:297 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:209 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:215 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:162 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:179 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:196 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:213 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:229 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:246 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:262 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:9 #: config/./content/vc-icon-element.php:8 #: config/./content/vc-icon-element.php:32 #: config/./content/vc-icon-element.php:50 #: config/./content/vc-icon-element.php:69 #: config/./content/vc-icon-element.php:88 #: config/./content/vc-icon-element.php:106 #: config/./content/vc-icon-element.php:125 #: config/./content/vc-icon-element.php:144 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:54 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:183 msgid "Icon" msgstr "Ikon" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:310 #: config/./content/vc-icon-element.php:46 #: config/./content/vc-icon-element.php:65 #: config/./content/vc-icon-element.php:84 #: config/./content/vc-icon-element.php:121 #: config/./content/vc-icon-element.php:140 #: config/./content/vc-icon-element.php:159 msgid "Select icon from library." msgstr "Válassz ikont a könyvtárból." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:316 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:228 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:23 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:101 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:23 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:24 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:146 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:37 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:231 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:127 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:130 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:290 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:65 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:156 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:157 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:68 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:217 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:122 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:82 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:73 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:78 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:90 #: config/./content/vc-icon-element.php:245 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:53 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:679 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1039 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:28 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:28 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:344 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:25 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:26 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:29 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:211 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:99 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:214 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:228 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:34 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:23 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:35 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:44 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:67 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:24 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:43 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:39 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:32 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:71 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:23 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:46 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:29 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:24 msgid "Element ID" msgstr "Elem ID" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:318 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:230 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:25 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:103 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:184 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:138 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:26 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:148 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:39 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:233 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:129 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:132 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:292 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:67 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:159 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:160 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:70 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:219 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:124 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:84 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:75 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:80 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:92 #: config/./content/vc-icon-element.php:247 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:55 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:681 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1041 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:30 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:30 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:346 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:27 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:28 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:31 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:213 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:101 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:216 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:230 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:36 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:25 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:37 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:46 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:69 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:26 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:45 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:41 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:34 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:73 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:25 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:48 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:31 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:26 #, php-format msgid "" "Enter element ID (Note: make sure it is unique and valid according to %sw3c " "specification%s)." msgstr "" "Írd be az elem azonosítóját (Megjegyzés: győződj meg arról, hogy egyedi és " "érvényes-e a %sw3c specifikáció%s szerint)." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:322 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:234 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:29 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:107 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:78 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:196 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:150 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:29 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:30 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:85 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:152 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:43 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:237 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:133 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:136 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:296 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:71 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:162 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:163 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:164 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:74 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:223 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:128 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:88 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:84 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:96 #: config/./content/vc-icon-element.php:251 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:45 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:68 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:69 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:86 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:113 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:59 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:38 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:40 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:685 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1045 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:34 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:34 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:350 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:31 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:32 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:35 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:217 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:105 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:63 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:220 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:234 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:40 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:29 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:41 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:50 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:73 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:30 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:49 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:45 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:38 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:77 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:29 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:52 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:35 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:30 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:69 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:67 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:164 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:79 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:149 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:93 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:72 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:193 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:318 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:343 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:409 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:426 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:442 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:473 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:548 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:625 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:647 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:689 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:832 msgid "Extra class name" msgstr "Extra osztály (class) név" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:324 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:236 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:32 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:109 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:80 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:198 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:152 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:31 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:32 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:87 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:154 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:45 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:239 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:135 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:138 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:298 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:73 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:164 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:165 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:166 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:76 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:225 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:130 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:86 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:98 #: config/./content/vc-icon-element.php:253 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:47 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:70 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:71 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:88 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:115 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:61 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:40 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:42 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:687 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1047 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:36 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:36 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:352 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:33 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:34 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:37 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:42 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:31 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:43 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:52 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:75 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:32 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:51 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:47 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:40 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:79 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:31 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:54 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:37 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:32 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:71 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:69 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:166 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:81 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:151 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:95 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:74 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:195 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:320 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:345 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:411 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:428 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:444 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:475 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:550 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:627 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:649 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:691 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:834 msgid "" "Style particular content element differently - add a class name and refer to " "it in custom CSS." msgstr "" "Az egyes tartalomelemek stílusa eltérő módon - adj hozzá egy osztálynevet, " "és utalj rá az egyéni CSS-ben." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:328 msgid "Advanced on click action" msgstr "Haladó kattintási művelet" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:330 msgid "Insert inline onclick javascript action." msgstr "Illessz be egy onclick javascript műveletet." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:334 msgid "On click code" msgstr "Kattintás-kód" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:336 msgid "Enter onclick action code." msgstr "Add meg a kattintásra történő művelet kódját." #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:344 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:240 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:36 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:113 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:84 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:202 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:156 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:35 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:36 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:91 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:49 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:243 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:139 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:142 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:302 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:77 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:168 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:169 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:170 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:80 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:229 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:139 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:95 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:85 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:90 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:102 #: config/./content/vc-icon-element.php:257 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:65 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:691 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1051 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:40 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:40 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:356 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:37 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:223 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:111 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:226 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:240 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:36 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:66 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:92 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:188 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:313 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:403 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:466 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:554 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:631 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:838 msgid "CSS box" msgstr "CSS doboz" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:346 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:242 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:38 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:115 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:86 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:204 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:158 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:37 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:38 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:93 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:160 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:51 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:245 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:144 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:304 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:170 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:171 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:172 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:82 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:231 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:97 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:87 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:92 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:104 #: config/./content/vc-icon-element.php:259 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:67 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:693 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1053 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:42 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:42 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:358 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:39 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:225 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:113 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:228 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:242 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:38 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:121 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:68 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:94 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:405 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:468 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:556 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:633 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:840 msgid "Design Options" msgstr "Dizájn beállítások" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:354 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:185 msgid "Button" msgstr "Gomb" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:358 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:250 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:11 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:253 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:22 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:36 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:105 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:10 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:12 #: config/./content/vc-icon-element.php:11 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:13 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:13 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:13 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:15 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:12 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:12 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:14 #: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:13 #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:13 #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:13 #: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:13 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:15 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:15 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:79 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:15 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:15 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:37 #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:10 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:186 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:35 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:34 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:55 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:144 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:46 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:59 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:129 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:11 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:183 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:208 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:234 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:248 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:288 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:302 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:338 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:746 msgid "Content" msgstr "Tartalom" #: config/./buttons/shortcode-vc-btn.php:360 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:16 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:15 msgid "Eye catching button" msgstr "Szemrevaló gomb" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:11 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:52 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:7 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:17 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:203 msgid "Heading" msgstr "Fejléc" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:30 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:69 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:25 msgid "Subheading" msgstr "Alcím" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:55 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:20 msgid "Hey! I am first heading line feel free to change me" msgstr "Hé! Én vagyok az első sor a címben. Nyugodtan változtass meg engem" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:56 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:91 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:21 msgid "Enter text for heading line." msgstr "Adj meg egy szöveget a címnek." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:61 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:77 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:96 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:121 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:32 msgid "Use custom font?" msgstr "Egyedi betűk használata?" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:63 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:98 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:34 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:120 msgid "Enable Google fonts." msgstr "Google fontok engedélyezése." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:72 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:28 msgid "Enter text for subheading line." msgstr "Adj meg egy szöveget az alcímnek." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:123 msgid "Enable custom font option." msgstr "Egyedi betűtípus opció engedélyezése." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:85 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:46 msgid "Text alignment" msgstr "Szöveg igazítás" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:89 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:49 msgid "Select text alignment in \"Call to Action\" block." msgstr "Válassz szövegigazítást a \"cselekvésre való felhívás\" blokkban." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:101 msgid "Select call to action shape." msgstr "Válassz cselekvésre felhívás formát, alakot." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:115 msgid "Select call to action display style." msgstr "Válassz cselekvésre felhívás megjelenítési stílust." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:119 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:169 #: config/./content/vc-icon-element.php:196 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:53 msgid "Background color" msgstr "Háttérszín" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:121 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:171 msgid "Select custom background color." msgstr "Válassz egyedi háttérszínt." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:130 #: include/./params/font_container/font_container.php:121 msgid "Text color" msgstr "Szöveg színe" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:132 msgid "Select custom text color." msgstr "Válassz egyedi szövegszínt." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:145 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:162 msgid "Select color schema." msgstr "Szín séma kiválasztása." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:156 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:61 msgid "" "I am promo text. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor " "sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec " "ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "" "Én egy promó szöveg vagyok. Kattints a szerkesztés gombra a szöveg " "megváltoztatásához. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. " "Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:160 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:42 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:119 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:181 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:39 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:42 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:364 #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:37 msgid "Width" msgstr "Szélesség" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:170 msgid "Select call to action width (percentage)." msgstr "Válassz cselekvésre felhívás szélességet (százalék)." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:174 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:211 msgid "Add button" msgstr "Gomb hozzáadása" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:175 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:212 msgid "Add button for call to action." msgstr "Adj hozzá cselekvésre felhívó gombot." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:178 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:197 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:54 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:69 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:84 msgid "No" msgstr "Nem" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:179 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:198 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:41 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:61 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:91 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:45 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:89 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:139 msgid "Top" msgstr "Fent" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:180 #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:199 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:43 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:62 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:93 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:47 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:79 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:106 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:90 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:140 msgid "Bottom" msgstr "Lent" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:194 msgid "Add icon for call to action." msgstr "Adj hozzá cselekvésre felhívó gombot." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:207 msgid "Place icon on border?" msgstr "Ikon elhelyezése a szegélyen?" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:208 msgid "Display icon on call to action element border." msgstr "Ikon megjelenítése a cselekvésre hívás elem szegélyén." #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:247 msgid "Call to Action" msgstr "Felhívás cselekvésre" #: config/./buttons/shortcode-vc-cta.php:251 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:16 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:13 msgid "Catch visitors attention with CTA block" msgstr "Fogja meg a látogatókat egy CTA blokkal" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:10 msgid "Inner Column" msgstr "Belső oszlop" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:19 msgid "Place content elements inside the inner column" msgstr "Helyezz tartalmi elemeket a belső oszlopba" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:45 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:122 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:41 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:367 msgid "1 column - 1/12" msgstr "1 oszlop - 1/12" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:46 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:123 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:42 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:368 msgid "2 columns - 1/6" msgstr "2 oszlop - 1/6" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:47 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:124 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:43 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:369 msgid "3 columns - 1/4" msgstr "3 oszlop - 1/4" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:48 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:125 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:44 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:370 msgid "4 columns - 1/3" msgstr "4 oszlop - 1/3" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:49 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:126 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:45 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:371 msgid "5 columns - 5/12" msgstr "5 oszlop - 5/12" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:50 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:127 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:46 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:372 msgid "6 columns - 1/2" msgstr "6 oszlop - 1/2" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:51 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:128 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:47 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:373 msgid "7 columns - 7/12" msgstr "7 oszlop - 7/12" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:52 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:129 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:48 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:374 msgid "8 columns - 2/3" msgstr "8 oszlop - 2/3" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:53 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:130 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:49 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:375 msgid "9 columns - 3/4" msgstr "9 oszlop - 3/4" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:54 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:131 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:50 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:376 msgid "10 columns - 5/6" msgstr "10 oszlop - 5/6" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:55 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:132 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:51 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:377 msgid "11 columns - 11/12" msgstr "11 oszlop - 11/12" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:56 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:133 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:52 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:378 msgid "12 columns - 1/1" msgstr "12 oszlop - 1/1" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:57 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:134 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:53 msgid "20% - 1/5" msgstr "20% - 1/5" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:58 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:135 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:54 msgid "40% - 2/5" msgstr "40% - 2/5" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:59 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:136 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:55 msgid "60% - 3/5" msgstr "60% - 3/5" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:60 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:137 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:56 msgid "80% - 4/5" msgstr "80% - 4/5" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:62 #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:70 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:139 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:147 msgid "Responsive Options" msgstr "Reszponzív beállítások" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:63 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:140 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:380 msgid "Select column width." msgstr "Válaszd ki az oszlop szélességet." #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:68 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:145 msgid "Responsiveness" msgstr "Reszponzivitás" #: config/./containers/shortcode-vc-column-inner.php:71 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:148 msgid "" "Adjust column for different screen sizes. Control width, offset and " "visibility settings." msgstr "" "Állítsd be az oszlopot a különböző képernyőméretekhez. Szabályozd a " "szélesség, az eltolás és a láthatóság beállításait." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:10 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:352 msgid "Column" msgstr "Oszlop" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:14 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:360 msgid "Place content elements inside the column" msgstr "Helyezz tartalmi elemeket az oszlop belsejébe" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:18 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:99 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:53 msgid "Use video background?" msgstr "Videó háttér használata?" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:20 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:101 msgid "If checked, video will be used as row background." msgstr "Ha be van jelölve, a videó a sor háttereként lesz használva." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:21 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:26 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:33 #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:74 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:53 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:76 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:83 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:102 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:192 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:37 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:56 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:146 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:94 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:101 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:108 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:115 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:122 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:52 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:60 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:87 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:95 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:94 #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:69 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:34 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:41 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:240 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:602 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:975 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:31 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:56 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:126 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:163 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:210 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:247 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:34 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:55 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:70 #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:85 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:52 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:50 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:74 #: include/./params/default_params.php:85 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:50 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:119 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:148 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:387 msgid "Yes" msgstr "Igen" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:25 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:106 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:60 msgid "YouTube link" msgstr "YouTube link" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:29 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:110 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:64 msgid "Add YouTube link." msgstr "YouTube link hozzáadása." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:37 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:52 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:118 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:133 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:72 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:87 msgid "Parallax" msgstr "Parallax" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:40 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:55 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:121 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:136 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:75 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:111 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:39 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:182 #: config/./content/vc-icon-element.php:184 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:35 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:496 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:553 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:869 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:926 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1133 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1183 config/./lean-map.php:205 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:98 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:118 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:149 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:177 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:33 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:61 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:98 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:119 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:160 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:188 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:98 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:119 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:174 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:202 #: include/./autoload/vc-image-filters.php:56 #: include/./params/animation_style/animation_style.php:41 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:114 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:13 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:512 #: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:27 msgid "None" msgstr "Nincs" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:41 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:56 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:122 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:137 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:76 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:91 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:497 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:870 msgid "Simple" msgstr "Egyszerű" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:42 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:57 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:123 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:138 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:77 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:92 msgid "With fade" msgstr "Átmenettel" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:44 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:125 msgid "Add parallax type background for row." msgstr "Parallax típusú háttér hozzáadása a sorhoz." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:59 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:140 msgid "" "Add parallax type background for row (Note: If no image is specified, " "parallax will use background image from Design Options)." msgstr "" "Parallax típusú háttér hozzáadása a sorhoz (Megjegyzés: ha nem adsz meg " "képet, a parallax a háttérképet fogja használni a Dizájn beállítások " "részből)." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:67 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:148 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:102 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:79 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:33 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:768 msgid "Image" msgstr "Kép" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:70 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:151 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:105 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:82 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:36 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:771 msgid "Select image from media library." msgstr "Kép kiválasztása a média könyvtárból." #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:78 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:89 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:159 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:170 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:113 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:124 msgid "Parallax speed" msgstr "Parallax sebesség" #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:81 #: config/./containers/shortcode-vc-column.php:92 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:162 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:173 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:116 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:127 msgid "Enter parallax speed ratio (Note: Default value is 1.5, min value is 1)" msgstr "" "Add meg a parallax sebességet (Megjegyzés: az alapértelmezett érték 1.5, a " "minimális érték 1)" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:7 msgid "Inner Row" msgstr "Belső sor" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:13 msgid "Place content elements inside the inner row" msgstr "Helyezz tartalmi elemeket a belső sorba" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:17 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:182 msgid "Row ID" msgstr "Sor ID" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:19 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:25 #, php-format msgid "" "Enter optional row ID. Make sure it is unique, and it is valid as w3c " "specification: %s (Must not have spaces)" msgstr "" "Adj meg egy opcionális sor ID-t. Győződj meg róla, hogy egyedi, és megfelel " "a w3c specifikációnak: %s (Nem lehet szóköz)" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:19 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:25 msgid "link" msgstr "link" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:23 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:73 msgid "Equal height" msgstr "Egyforma magasság" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:25 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:75 msgid "If checked columns will be set to equal height." msgstr "Ha bejelölöd, az oszlopok egyforma magasak lesznek." #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:30 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:80 msgid "Reverse columns in RTL" msgstr "Oszlopok visszafordítása RTL-ben" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:32 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:82 msgid "If checked columns will be reversed in RTL." msgstr "Ha bejelölöd, az oszlopok megfordulnak az RTL-ben." #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:37 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:87 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:41 msgid "Content position" msgstr "Tartalom pozíció" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:40 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:20 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:90 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:26 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:44 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:7 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:57 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1134 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1184 #: include/./helpers/helpers_api.php:555 msgid "Default" msgstr "Alapértelmezett" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:42 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:60 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:92 #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:46 msgid "Middle" msgstr "Közép" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:45 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:95 msgid "Select content position within columns." msgstr "Válaszd ki a tartalom helyét az oszlopokon belül." #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:49 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:29 msgid "Columns gap" msgstr "Oszlop köz" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:66 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:46 msgid "Select gap between columns in row." msgstr "Válaszd ki a hézagot az oszlopok között." #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:70 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:188 msgid "Disable row" msgstr "Sor letiltása" #: config/./containers/shortcode-vc-row-inner.php:73 #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:191 msgid "" "If checked the row won't be visible on the public side of your website. You " "can switch it back any time." msgstr "" "Ha bejelölted, a sor nem lesz látható a webhely nyilvános oldalán. Bármikor " "visszaválthatod." #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:7 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:326 msgid "Row" msgstr "Sor" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:13 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:339 msgid "Place content elements inside the row" msgstr "Helyezz tartalmi elemeket a sor belsejébe" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:17 msgid "Row stretch" msgstr "Sor nyújtás" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:21 msgid "Stretch row" msgstr "Sor nyújtása" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:22 msgid "Stretch row and content" msgstr "Sor és tartalom nyújtása" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:23 msgid "Stretch row and content (no paddings)" msgstr "Sor és tartalom nyújtása (nincs behúzás)" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:25 msgid "" "Select stretching options for row and content (Note: stretched may not work " "properly if parent container has \"overflow: hidden\" CSS property)." msgstr "" "Válassza ki a sor és a tartalom nyújtási beállításait (Megjegyzés: " "előfordulhat, hogy a nyújtás nem működik megfelelően, ha a szülőtároló " "\"túlcsordulás: rejtett\" CSS tulajdonsággal rendelkezik)." #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:50 msgid "Full height row?" msgstr "Teljes magasságú sor?" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:52 msgid "If checked row will be set to full height." msgstr "Ha be van jelölve a sor teljes magasságú lesz." #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:57 msgid "Columns position" msgstr "Oszlopo pozíció" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:63 msgid "Stretch" msgstr "Nyújtás" #: config/./containers/shortcode-vc-row.php:65 msgid "Select columns position within row." msgstr "Válaszd ki oszlopokon helyét a soron belül." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:7 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:18 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:247 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:128 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:129 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:70 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:257 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:258 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:702 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:705 msgid "Section" msgstr "Szekció" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:19 msgid "Group multiple rows in section" msgstr "Több sor csoportosítása a szakaszban" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:23 msgid "Section stretch" msgstr "Szekció nyújtás" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:27 msgid "Stretch section" msgstr "Szekció nyújtása" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:28 msgid "Stretch section and content" msgstr "Szekció és tartalom nyújtása" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:30 msgid "" "Select stretching options for section and content (Note: stretched may not " "work properly if parent container has \"overflow: hidden\" CSS property)." msgstr "" "Válassza ki a szakasz és a tartalom nyújtási beállításait (Megjegyzés: " "előfordulhat, hogy a nyújtás nem működik megfelelően, ha a szülőtároló " "\"túlcsordulás: rejtett\" CSS tulajdonsággal rendelkezik)." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:34 msgid "Full height section?" msgstr "Legyen teljes magasságú a szekció?" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:36 msgid "If checked section will be set to full height." msgstr "Ha be van jelölve a szakasz teljes magasságú lesz." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:49 msgid "Select content position within section." msgstr "Válaszd ki a tartalom helyét a szekción belül." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:55 msgid "If checked, video will be used as section background." msgstr "Ha be van jelölve, a videó a szakasz háttereként lesz használva." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:79 msgid "Add parallax type background for section." msgstr "Adj hozzá Parallax típusú hátteret a sorhoz." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:94 msgid "" "Add parallax type background for section (Note: If no image is specified, " "parallax will use background image from Design Options)." msgstr "" "Adj hozzá Parallax típusú hátteret a sorhoz (Megjegyzés: ha nem adsz meg " "képet, a parallax a háttérképet fogja használni a Dizájn beállítások " "részből)." #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:136 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:23 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:57 msgid "Section ID" msgstr "Szekció ID" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:142 msgid "Disable section" msgstr "Szekció letiltása" #: config/./containers/shortcode-vc-section.php:145 msgid "" "If checked the section won't be visible on the public side of your website. " "You can switch it back any time." msgstr "" "Ha bejelölted, a szakasz nem lesz látható a webhely nyilvános oldalán. " "Bármikor visszaválthatod." #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:7 msgid "Text Block" msgstr "Szöveg blokk" #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:11 msgid "A block of text with WYSIWYG editor" msgstr "Egy blokk szöveggel és WYSIWYG szerkesztővel" #: config/./content/shortcode-vc-column-text.php:18 msgid "" "I am text block. Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor " "sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec " "ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." msgstr "" "Én egy szövegblokk vagyok. Kattints a szerkesztés gombra a szöveg " "megváltoztatásához. Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. " "Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:7 msgid "Empty Space" msgstr "Üres terület" #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:12 msgid "Blank space with custom height" msgstr "Üres terület egyéni magassággal" #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:16 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:270 msgid "Height" msgstr "Magasság" #: config/./content/shortcode-vc-empty-space.php:20 msgid "Enter empty space height (Note: CSS measurement units allowed)." msgstr "" "Add meg a terület magasságát (Megjegyzés: CSS mérési egységek megengedettek)." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:8 msgid "Flickr Widget" msgstr "Flickr widget" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:11 msgid "Image feed from Flickr account" msgstr "Kép folyam a Flickr fiókból" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:41 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:16 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:15 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:18 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:18 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:20 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:16 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:21 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:21 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:21 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:21 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:29 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:17 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:30 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:17 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:149 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:64 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:134 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:751 msgid "Widget title" msgstr "Widget cím" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:43 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-video.php:17 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:20 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:20 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:22 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:18 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:22 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:22 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:22 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:22 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:151 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:66 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:136 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:753 msgid "Enter text used as widget title (Note: located above content element)." msgstr "" "Írd be a widget címként használt szöveget (Megjegyzés: a tartalomelem felett " "található)." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:21 msgid "Flickr ID" msgstr "Flickr ID" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:25 #, php-format msgid "To find your flickID visit %s." msgstr "A flickID megtalálásához látogasd meg: %s." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:29 msgid "Number of photos" msgstr "Képek száma" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:54 msgid "Select number of photos to display." msgstr "Válaszd ki a megjelenített képek számát." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:58 msgid "Type" msgstr "Típus" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:61 msgid "User" msgstr "Felhasználó" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:62 msgid "Group" msgstr "Csoport" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:64 msgid "Select photo stream type." msgstr "Válaszd ki a fotófolyam típusát." #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:68 msgid "Display order" msgstr "Megjelenítési sorrend" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:71 msgid "Latest first" msgstr "Legutóbbi elsőnek" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:72 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:138 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:45 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:130 #: include/./params/loop/loop.php:498 msgid "Random" msgstr "Véletlenszerű" #: config/./content/shortcode-vc-flickr.php:74 msgid "Select photo display order." msgstr "Válaszd ki a fotók megjelenítési sorrendjét." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:7 msgid "Image Gallery" msgstr "Kép galéria" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:11 msgid "Responsive image gallery" msgstr "Reszponzív kép galéria" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:21 msgid "Gallery type" msgstr "Galéria típus" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:24 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:25 msgid "Flex slider fade" msgstr "Flex dia átmenet" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:26 msgid "Flex slider slide" msgstr "Flex dia csúszás" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:26 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:27 msgid "Nivo slider" msgstr "Nivo dia" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:27 msgid "Image grid" msgstr "Kép rács" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:29 msgid "Select gallery type." msgstr "Válassz galéria típust." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:33 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:40 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:24 msgid "Auto rotate" msgstr "Auto forgatás" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:47 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:27 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:29 #: include/./autoload/vendors/gutenberg.php:41 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:515 msgid "Disable" msgstr "Letiltás" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:42 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:49 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:36 msgid "Auto rotate slides each X seconds." msgstr "Automatikus dia forgatás minden X másodprecben." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:54 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:21 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:757 msgid "Image source" msgstr "Kép forrás" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:57 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:24 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:760 msgid "Media library" msgstr "Média könyvtár" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:58 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:76 msgid "External links" msgstr "Külső linkek" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:61 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:29 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:764 msgid "Select image source." msgstr "Válassz kép forrást." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:65 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:21 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:757 msgid "Images" msgstr "Képek" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:68 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:24 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:759 msgid "Select images from media library." msgstr "Kép kiválasztása a média könyvtárból." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:78 msgid "" "Enter external link for each gallery image (Note: divide links with " "linebreaks (Enter))." msgstr "" "Adj meg külső linket az egyes galériaképekhez (Megjegyzés: osszd meg a " "linkeket sortörésekkel (Enter))." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:86 #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:97 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:56 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:70 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:55 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:392 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:582 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:790 msgid "Image size" msgstr "Kép méret" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:89 msgid "" "Enter image size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes " "defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 " "(Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size." msgstr "" "Add meg a kép méretét. Példa: thumbnail, medium, large, full vagy más méret " "a jelenlegi sablon alapján. Alternatívaként megadhatsz képpontokat is: " "200x100 (Szélesség x Magasság). Hagyd üresen a \"thumbnail\" mérethez." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:100 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:73 msgid "Enter image size in pixels. Example: 200x100 (Width x Height)." msgstr "" "Add meg a kép méretét képpontokban. Példa: 200x100 (Szélesség x Magasság)." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:108 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:35 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:179 msgid "On click action" msgstr "Kattintási művelet" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:112 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:183 msgid "Link to large image" msgstr "Link a nagy képhez" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:113 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:38 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:184 #, fuzzy #| msgid "Stripes Light" msgid "Open Lightbox" msgstr "Csíkok világos" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:114 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:185 msgid "Open custom link" msgstr "Egyedi link megnyitása" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:116 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:188 msgid "Select action for click action." msgstr "Válassz műveletet a kattintási művelethez." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:121 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:46 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:99 msgid "Custom links" msgstr "Egyedi linkek" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:123 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:48 msgid "" "Enter links for each slide (Note: divide links with linebreaks (Enter))." msgstr "" "Adj meg linket minden diához (Megjegyzés: osszd meg a linkeket sortörésekkel " "(Enter))." #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:131 #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:56 msgid "Custom link target" msgstr "Egyedi hivatkozás cél" #: config/./content/shortcode-vc-gallery.php:133 msgid "Select where to open custom links." msgstr "Válaszd ki hol nyíljanak meg az egyedi linkek." #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:7 msgid "Google Maps" msgstr "Google Térképek" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:11 msgid "Map block" msgstr "Térkép blokk" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:21 msgid "Map embed iframe" msgstr "Térkép iframe beillesztés" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:24 #, php-format msgid "" "Visit %s to create your map (Step by step: 1) Find location 2) Click the cog " "symbol in the lower right corner and select \"Share or embed map\" 3) On " "modal window select \"Embed map\" 4) Copy iframe code and paste it)." msgstr "" "A térképed létrehozásához látogasd meg a %s-t (Lépésről lépésre: 1) Keresd " "meg a helyet 2) Kattints a jobb oldali alsó sarokban található fogaskerék " "szimbólumra, és válaszd a \"Térkép megosztása vagy beágyazása\" lehetőséget. " "3) A modális ablakban válaszd a \"Térkép beágyazása\" lehetőséget. 4) iframe " "kód másolása majd illeszd be)." #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:24 msgid "Google maps" msgstr "Google térképek" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:28 msgid "Map height" msgstr "Térkép magasság" #: config/./content/shortcode-vc-gmaps.php:32 msgid "Enter map height (in pixels or leave empty for responsive map)." msgstr "" "Add meg a térkép magasságát (képpontban vagy hagyja üresen a reszponzív " "térképhez)." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:10 msgid "Primary Title" msgstr "Elsődleges cím" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:43 msgid "Hover Title" msgstr "Lebegő cím" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:87 msgid "Primary title" msgstr "Elsődleges cím" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:115 msgid "Hover Box Element" msgstr "Lebegő doboz elem" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:103 msgid "Primary title alignment" msgstr "Elsődleges cím igazítás" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:107 msgid "Select text alignment for primary title." msgstr "Válassz szöveg igazítást az elsődleges címhez." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:112 msgid "Hover title" msgstr "Lebegő cím" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:116 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:124 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:133 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:164 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:172 #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:213 msgid "Hover Block" msgstr "Lebegő blokk" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:129 msgid "Hover title alignment" msgstr "Lebegő cím igazítás" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:134 msgid "Select text alignment for hovered title." msgstr "Válaszd ki a szöveg igazítását a lebegő címhez." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:140 msgid "" "Click edit button to change this text. Lorem ipsum dolor sit amet, " "consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, " "pulvinar dapibus leo." msgstr "" "Kattints a szerkesztés gombra ennek a szövegnek a megváltoztatásához. Lorem " "ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus " "nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:142 msgid "Hover part text." msgstr "Lebegő rész szöveg." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:155 msgid "Select block shape." msgstr "Válaszd ki a blokk formáját." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:159 msgid "Background Color" msgstr "Háttér szine" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:195 msgid "Select block width (percentage)." msgstr "Válassz blokk szélességet (százalék)." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:201 msgid "Select block alignment." msgstr "Válassz blokk igazítást." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:218 msgid "Reverse blocks" msgstr "Blokkok visszafelé" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:220 msgid "Reverse hover and primary block." msgstr "Lebegő és elsődleges blokk visszafordítása." #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:222 msgid "Hover Button" msgstr "Lebegő gomb" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:250 msgid "Hover Box" msgstr "Lebegő doboz" #: config/./content/shortcode-vc-hoverbox.php:254 msgid "Animated flip box with image and text" msgstr "Animált flip boksz képpel és szöveggel" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:7 msgid "Image Carousel" msgstr "Kép körhinta" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:11 msgid "Animated carousel with images" msgstr "Animált körhinta képekkel" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:28 msgid "Carousel size" msgstr "Körhinta méret" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:31 msgid "" "Enter image size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes " "defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 " "(Width x Height). Leave empty to use \"thumbnail\" size. If used slides per " "view, this will be used to define carousel wrapper size." msgstr "" "Add meg a kép méretét. Példa: thumbnail, medium, large, full vagy más méret " "a jelenlegi sablon alapján. Alternatívaként megadhatsz képpontokat is: " "200x100 (Szélesség x Magasság). Hagyd üresen a \"thumbnail\" mérethez. Ha " "diákhoz van használva, ez határozza meg a wrapper méretét." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:92 msgid "Open custom links" msgstr "Egyedi linkek megnyitása" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:42 msgid "Select action for click event." msgstr "Válassz műveletet a kattintási eseményhez." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:58 msgid "Select how to open custom links." msgstr "Válaszd ki hogyan nyíljanak meg az egyedi linkek." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:67 msgid "Slider orientation" msgstr "Dia orientáció" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:70 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:19 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:19 msgid "Horizontal" msgstr "Vízszintes" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:71 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:20 msgid "Vertical" msgstr "Függőleges" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:73 msgid "Select slider position (Note: this affects swiping orientation)." msgstr "Vélassz dia pozíciót (Megjegyzés: befolyásolja a swipe irányát)." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:77 msgid "Slider speed" msgstr "Dia sebesség" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:80 msgid "Duration of animation between slides (in ms)." msgstr "Az animáció hossza a diák közt (ms-ban)." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:84 msgid "Slides per view" msgstr "Dia megtekintésenként" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:87 msgid "Enter number of slides to display at the same time." msgstr "Add meg az egyidejűleg megjelenítendő diák számát." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:91 msgid "Slider autoplay" msgstr "Dia automatikus lejátszás" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:93 msgid "Enable autoplay mode." msgstr "Automatikus lejátszás engedélyezése." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:98 msgid "Hide pagination control" msgstr "Oldal lapozás elrejtés" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:100 msgid "If checked, pagination controls will be hidden." msgstr "Ha bejelölöd, a lapozás vezérlése rejtett lesz." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:105 msgid "Hide prev/next buttons" msgstr "Előző/következő gomb elrejtése" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:107 msgid "If checked, prev/next buttons will be hidden." msgstr "Ha be van jelölve az előző/következő gomb el lesz rejtve." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:112 msgid "Partial view" msgstr "Részleges nézet" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:114 msgid "If checked, part of the next slide will be visible." msgstr "Ha ba van jelölve, a következő diá egy része látható lesz." #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:119 msgid "Slider loop" msgstr "Dia hurok" #: config/./content/shortcode-vc-images-carousel.php:121 msgid "Enable slider loop mode." msgstr "Dia hurok mód engedélyezése." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:7 msgid "Line Chart" msgstr "Vonal diagramm" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:12 msgid "Line and Bar charts" msgstr "Vonal és oszlop diagrammok" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:23 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:56 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:23 msgid "Design" msgstr "Dizájn" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:26 msgid "Line" msgstr "Sor" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:27 msgid "Bar" msgstr "Oszlop" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:30 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:29 msgid "Select type of chart." msgstr "Válassz diagram típust." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:36 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:35 msgid "Select chart color style." msgstr "Válassz diagram szín stíllust." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:49 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:84 msgid "Show legend?" msgstr "Jel megjelenítése?" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:51 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:86 msgid "If checked, chart will have legend." msgstr "Ha be van jelölve, a diagramnak lesz magyarázata." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:57 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:92 msgid "Show hover values?" msgstr "Lebegő értékek megjelenítése?" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:59 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:94 msgid "If checked, chart will show values on hover." msgstr "Ha be van jelölve, a diagram az értékeket lebegve mutatja." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:65 msgid "X-axis values" msgstr "X-tengely értékek" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:67 #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:98 msgid "Enter values for axis (Note: separate values with \";\")." msgstr "" "Add meg a tengely értékeit (Megjegyzés: különítsen el értékeket a \";\" " "betűvel)." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:72 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:47 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:100 msgid "Values" msgstr "Értékek" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:76 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:104 msgid "One" msgstr "Egy" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:81 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:109 msgid "Two" msgstr "Kettő" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:89 #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:136 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:117 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:45 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:48 #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:16 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:16 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:283 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:48 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:128 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1269 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1302 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1365 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1479 #: include/./params/loop/loop.php:490 include/./params/vc_link/vc_link.php:16 msgid "Title" msgstr "Cím" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:91 msgid "Enter title for chart dataset." msgstr "Adj meg címet a diagram adataihoz." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:96 msgid "Y-axis values" msgstr "Y-tengely értékek" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:105 msgid "Select chart color." msgstr "Válassz diagram színt." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:110 #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:54 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:138 #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:18 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:83 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:17 #: config/./content/vc-icon-element.php:165 #: config/./content/vc-icon-element.php:171 #: config/./content/vc-icon-element.php:198 msgid "Custom color" msgstr "Egyedi szín" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:112 msgid "Select custom chart color." msgstr "Válassz egyedi diagram színt." #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:121 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:149 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:219 msgid "Animation" msgstr "Animáció" #: config/./content/shortcode-vc-line-chart.php:122 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:150 msgid "Select animation style." msgstr "Válassz animáció stílust." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:8 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:38 msgid "Informational" msgstr "Informális" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:9 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:47 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:10 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:56 msgid "Success" msgstr "Sikeres" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:11 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:65 msgid "Error" msgstr "Hiba" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:12 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:74 msgid "Informational Classic" msgstr "Informális klasszikus" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:13 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:84 msgid "Warning Classic" msgstr "Figyelmeztetés klasszikus" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:14 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:94 msgid "Success Classic" msgstr "Sikeres klasszikus" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:15 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:104 msgid "Error Classic" msgstr "Hiba klasszikus" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:19 msgid "Message Box" msgstr "Üzenet doboz" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:23 msgid "Notification box" msgstr "Értesítés doboz" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:27 msgid "Message Box Presets" msgstr "Üzenet doboz előre beállított értékei" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:114 msgid "" "Select predefined message box design or choose \"Custom\" for custom styling." msgstr "" "Válaszd ki az előre definiált üzenetdoboz kialakítását, vagy válaszd az " "\"Egyéni\" lehetőséget az egyedi stílushoz." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:122 msgid "Select message box design style." msgstr "Válassz üzenet doboz dizájn stílust." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:135 msgid "Select message box shape." msgstr "Válassz üzenet doboz formát, alakot." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:142 msgid "Select message box color." msgstr "Válassz üzenet doboz színt." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:147 #: config/./content/vc-icon-element.php:16 msgid "Icon library" msgstr "Ikon könyvtár" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:149 #: config/./content/vc-icon-element.php:18 #, fuzzy #| msgid "Font Awesome" msgid "Font Awesome 5" msgstr "Font Awesome" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:150 #: config/./content/vc-icon-element.php:19 msgid "Open Iconic" msgstr "Iconic megnyitása" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:151 #: config/./content/vc-icon-element.php:20 msgid "Typicons" msgstr "Typicons" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:152 #: config/./content/vc-icon-element.php:21 msgid "Entypo" msgstr "Entypo" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:153 #: config/./content/vc-icon-element.php:22 msgid "Linecons" msgstr "Linecons" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:155 #: config/./content/vc-icon-element.php:23 msgid "Mono Social" msgstr "Mono Social" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:158 #, fuzzy #| msgid "Select icon library." msgid "Choose icon library." msgstr "Válassz ikon könyvtárat." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:175 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:192 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:209 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:242 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:258 #: config/./content/shortcode-vc-message.php:277 #, fuzzy #| msgid "Select icon from library." msgid "Choose icon from library." msgstr "Válassz ikont a könyvtárból." #: config/./content/shortcode-vc-message.php:283 msgid "Message text" msgstr "Üzenet szöveg" #: config/./content/shortcode-vc-message.php:285 msgid "I am message box. Click edit button to change this text." msgstr "" "Üzenet doboz vagyok. Kattints a szerkesztés gombra a szöveg " "megváltoztatásához." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:7 msgid "Pie Chart" msgstr "Torta diagramm" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:12 msgid "Animated pie chart" msgstr "Animált torta diagram" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:23 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:74 #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:124 msgid "Value" msgstr "Érték" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:25 msgid "Enter value for graph (Note: choose range from 0 to 100)." msgstr "" "Írd be a grafikon értékét (Megjegyzés: válasszon tartományt 0 és 100 között)." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:31 msgid "Label value" msgstr "Címke érték" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:33 msgid "" "Enter label for pie chart (Note: leaving empty will set value from \"Value\" " "field)." msgstr "" "Írd be a kördiagram címkét (Megjegyzés: ha az üresen hagyod, akkor az \"Érték" "\" mezőben állítja be az értéket)." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:38 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:112 msgid "Units" msgstr "Egységek" #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:40 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:114 msgid "" "Enter measurement units (Example: %, px, points, etc. Note: graph value and " "units will be appended to graph title)." msgstr "" "Írd be a mértékegységeket (Példa: %, px, pontok, stb.). Megjegyzés: a " "grafikon értékét és az egységeket a grafikon címéhez csatolja." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:47 msgid "Select pie chart color." msgstr "Válassz torta diagramm színt." #: config/./content/shortcode-vc-pie.php:56 msgid "Select custom color." msgstr "Válassz egyedi színt." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:7 msgid "Posts Slider" msgstr "Bejegyzés dia" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:11 msgid "Slider with WP Posts" msgstr "Dia WP bejegyzésekkel" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:21 msgid "Slider type" msgstr "Dia típus" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:29 msgid "Select slider type." msgstr "Válassz dia típust." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:33 msgid "Slider count" msgstr "Dia számláló" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:36 msgid "" "Enter number of slides to display (Note: Enter \"All\" to display all " "slides)." msgstr "" "Add meg a megjelenítendő diák számát (Megjegyzés: az összes dia " "megjelenítéséhez írja be az \"Összes\" elemet)." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:53 #: include/./params/loop/loop.php:359 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:18 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:19 msgid "Post types" msgstr "Bejegyzés típusok" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:55 msgid "Select source for slider." msgstr "Válassz forrást a diához." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:59 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:240 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:75 msgid "Description" msgstr "Leírás" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:62 msgid "No description" msgstr "Nincs leírás" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:63 msgid "Teaser (Excerpt)" msgstr "Bevezető (kivonat)" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:65 msgid "" "Select source to use for description (Note: some sliders do not support it)." msgstr "" "Válaszd ki a leíráshoz használandó forrást (Megjegyzés: egyes sliderek nem " "támogatják)." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:76 msgid "Output post title?" msgstr "Kimeneti bejegyzés címe?" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:78 msgid "If selected, title will be printed before the teaser text." msgstr "Ha ki van választva, a cím kinyomtatódik a teaser szöveg elõtt." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:87 msgid "Link" msgstr "Link" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:90 config/./lean-map.php:128 msgid "Link to post" msgstr "Link a bejegyzéshez" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:91 config/./lean-map.php:136 msgid "Link to bigger image" msgstr "Link a nagyobb képhez" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:93 config/./lean-map.php:132 msgid "No link" msgstr "Nincs link" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:95 msgid "Link type." msgstr "Link típus." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:106 msgid "Enter links for each slide here. Divide links with linebreaks (Enter)." msgstr "" "Írd ide az egyes diák linkeit. Oszd el a linkeket a sortörésekkel (Enter)." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:110 msgid "Thumbnail size" msgstr "Bélyegkép méret" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:113 msgid "" "Enter thumbnail size. Example: thumbnail, medium, large, full or other sizes " "defined by current theme. Alternatively enter image size in pixels: 200x100 " "(Width x Height) . " msgstr "" "Add meg a kép méretét. Példa: thumbnail, medium, large, full vagy más méret " "a jelenlegi sablon alapján. Alternatívaként megadhatsz képpontokat is: " "200x100 (Szélesség x Magasság). " #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:117 msgid "Post/Page IDs" msgstr "Bejegyzés/oldal ID-k" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:119 msgid "" "Enter page/posts IDs to display only those records (Note: separate values by " "commas (,)). Use this field in conjunction with \"Post types\" field." msgstr "" "Írd be az oldal / hozzászólás azonosítóit, hogy csak ezeket a rekordokat " "jelenítse meg (Megjegyzés: különíts el értékeket vesszővel (,)). Használja " "ezt a mezőt a \"Bejegyzés típusok\" mezővel együtt." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:123 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:20 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:619 #: include/./params/loop/loop.php:362 msgid "Categories" msgstr "Kategóriák" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:125 msgid "" "Enter categories by names to narrow output (Note: only listed categories " "will be displayed, divide categories with linebreak (Enter))." msgstr "" "Írd be a kategóriákat név szerint, hogy szűkítsd a kimenetet (Megjegyzés: " "csak a felsorolt kategóriák jelennek meg, a kategóriákat osszd meg a " "sortöréssel (Enter))." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:129 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:277 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:39 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:24 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:250 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:305 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:373 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:540 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:585 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:665 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:753 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:815 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:910 #: include/./params/loop/loop.php:357 msgid "Order by" msgstr "Rendezés" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:133 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:280 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:125 #: include/./params/loop/loop.php:481 msgid "Date" msgstr "Dátum" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:134 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:126 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1500 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1539 msgid "ID" msgstr "ID" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:135 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:282 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:127 #: include/./params/loop/loop.php:361 include/./params/loop/loop.php:486 msgid "Author" msgstr "Szerző" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:137 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:129 #: include/./params/loop/loop.php:494 msgid "Modified" msgstr "Módosított" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:139 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:131 #: include/./params/loop/loop.php:502 msgid "Comment count" msgstr "Hozzászólás szám" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:140 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:132 #: include/./params/loop/loop.php:506 msgid "Menu order" msgstr "Menü sorrend" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:142 #, php-format msgid "Select how to sort retrieved posts. More at %s." msgstr "" "Válasszd ki a visszakeresett hozzászólások rendezésének módját. Több itt: %s." #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:146 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:305 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:260 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:315 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:383 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:550 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:595 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:675 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:763 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:825 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:920 #: include/./params/loop/loop.php:358 msgid "Sort order" msgstr "Rendezési sorrend" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:149 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:309 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:140 #: include/./params/loop/loop.php:525 msgid "Descending" msgstr "Csökkenő" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:150 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:310 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:141 #: include/./params/loop/loop.php:521 msgid "Ascending" msgstr "Növekvő" #: config/./content/shortcode-vc-posts-slider.php:152 #, php-format msgid "Select ascending or descending order. More at %s." msgstr "Válassz növekvő vagy csökkenő sorrendet. Több itt: %s." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:17 #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:29 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:90 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:24 msgid "Custom Color" msgstr "Egyedi szín" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:33 msgid "Progress Bar" msgstr "Folyamatjelző" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:37 msgid "Animated progress bar" msgstr "Animált folyamatjelző" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:49 msgid "Enter values for graph - value, title and color." msgstr "Add meg a grafikon értékeit - érték, cím és szín." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:52 msgid "Development" msgstr "Fejlesztés" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:60 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:67 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:671 msgid "Label" msgstr "Címke" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:69 msgid "Enter text used as title of bar." msgstr "Írd be a sáv címeként használt szöveget." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:76 msgid "Enter value of bar." msgstr "Add meg a sáv értékét." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:84 msgid "Select single bar background color." msgstr "Válassz önálló oszlop háttér színt." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:92 msgid "Select custom single bar background color." msgstr "Válassz egyedi önálló oszlop háttér színt." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:100 msgid "Custom text color" msgstr "Egyedi szövegszín" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:102 msgid "Select custom single bar text color." msgstr "Válassz oszlop egyedi szöveg színt." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:121 #, fuzzy #| msgid "Select area color." msgid "Select bar color." msgstr "Válassz terület színt." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:127 msgid "Bar custom background color" msgstr "Oszlop egyedi háttérszín" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:129 msgid "Select custom background color for bars." msgstr "Válassz egyedi háttér színt az oszlopokhoz." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:137 msgid "Bar custom text color" msgstr "Oszlop egyedi szöveg szín" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:139 msgid "Select custom text color for bars." msgstr "Válassz egyedi szöveg színt az oszlopokhoz." #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:147 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:50 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:60 msgid "Options" msgstr "Beállítások" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:150 msgid "Add stripes" msgstr "Adj hozzá csíkokat" #: config/./content/shortcode-vc-progress-bar.php:151 msgid "Add animation (Note: visible only with striped bar)." msgstr "Adj hozzá animációt (megjegyzés: csak csíkos sávval látható)." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:7 msgid "Round Chart" msgstr "Kerek diagram" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:12 msgid "Pie and Doughnut charts" msgstr "Torta és fánk diagram" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:26 msgid "Pie" msgstr "Torta" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:27 msgid "Doughnut" msgstr "Fánk" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:48 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:254 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:806 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:131 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:132 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:132 msgid "Gap" msgstr "Hézag" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:56 msgid "Select gap size." msgstr "Válassz hézag méretet." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:61 msgid "Outline color" msgstr "Körvonal szín" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:64 msgid "Select outline color." msgstr "Válassz körvonal színt." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:74 msgid "Custom outline color" msgstr "Egyedi körvonal szín" #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:76 msgid "Select custom outline color." msgstr "Válassz egyedi körvonal színt." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:119 msgid "Enter title for chart area." msgstr "Adj meg címet a diagram területhez." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:126 msgid "Enter value for area." msgstr "Add meg a terület értékét." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:133 msgid "Select area color." msgstr "Válassz terület színt." #: config/./content/shortcode-vc-round-chart.php:140 msgid "Select custom area color." msgstr "Válassz egyedi terület színt." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:7 msgid "Separator" msgstr "Elválasztó" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:12 msgid "Horizontal separator line" msgstr "Vízszintes elválasztó vonal" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:20 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:85 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:19 msgid "Select color of separator." msgstr "Válassz elválasztó színt." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:32 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:77 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:41 msgid "Select separator alignment." msgstr "Válassz elválasztó igazítást." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:36 msgid "Custom Border Color" msgstr "Egyedi szegély szín" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:38 msgid "Select border color for your element." msgstr "Válaszd ki az elem szegélyének színét." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:49 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:103 msgid "Separator display style." msgstr "Elválasztó megjelenítési stílus." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:53 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:107 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:63 msgid "Border width" msgstr "Szegély szélesség" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:56 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:110 msgid "Select border width (pixels)." msgstr "Válassz szegély szélességet (képpont)." #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:60 #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:114 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:45 msgid "Element width" msgstr "Elem szélesség" #: config/./content/shortcode-vc-separator.php:63 #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:59 msgid "Select separator width (percentage)." msgstr "Válassz elválasztó szélességet (százalék)." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:7 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:743 msgid "Single Image" msgstr "Önálló kép" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:11 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:747 msgid "Simple image with CSS animation" msgstr "Önálló kép CSS animációval" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:25 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:45 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:761 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:779 msgid "External link" msgstr "Külső link" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:26 msgid "Featured Image" msgstr "Kiemelt kép" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:47 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:781 msgid "Select external link." msgstr "Válassz külső linket." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:59 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:58 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:395 msgid "" "Enter image size (Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" or " "other sizes defined by theme). Alternatively enter size in pixels (Example: " "200x100 (Width x Height))." msgstr "" "Add meg a kép méretét (Példa: thumbnail, medium, large, full vagy más méret " "a jelenlegi sablon alapján. Alternatívaként megadhatsz képpontokat is: " "200x100 (Szélesség x Magasság)." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:81 msgid "Caption" msgstr "Felirat" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:83 msgid "Enter text for image caption." msgstr "Adj hozzá kép feliratot." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:91 msgid "Add caption?" msgstr "Hozzáadsz képfeliratot?" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:93 msgid "Add image caption." msgstr "Kép felirat hozzáadása." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:105 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:588 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:796 msgid "Image alignment" msgstr "Kép igazítás" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:112 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:505 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:595 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:803 msgid "Select image alignment." msgstr "Válassz kép igazítást." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:116 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:130 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:599 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:807 msgid "Image style" msgstr "Kép stílus" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:119 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:133 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:602 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:810 msgid "Select image display style." msgstr "Válaszd ki a kép megjelenítési stílusát." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:141 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:161 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:606 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:814 msgid "Border color" msgstr "Szegély szín" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:156 #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:174 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:619 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:827 msgid "Border color." msgstr "Szegély szín." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:186 msgid "Zoom" msgstr "Nagyítás" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:193 msgid "Image link" msgstr "Kép link" #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:195 msgid "" "Enter URL if you want this image to have a link (Note: parameters like " "\"mailto:\" are also accepted)." msgstr "" "Írd be az URL-t, ha azt szeretnéd, hogy ez a kép hivatkozással rendelkezzen " "(Megjegyzés: a \"mailto:\" paramétereket is elfogadjuk)." #: config/./content/shortcode-vc-single-image.php:203 msgid "Link Target" msgstr "Link cél" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:37 msgid "Separator with Text" msgstr "Elválasztó szöveggel" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:41 msgid "Horizontal separator line with heading" msgstr "Vízszintes elválasztó vonal fejléccel" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:49 msgid "Add text to separator." msgstr "Adj szöveget az elválasztóhoz." #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:59 msgid "Title position" msgstr "Cím pozíció" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:66 msgid "Select title location." msgstr "Válaszd ki a cím helyzét." #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:70 msgid "Separator alignment" msgstr "Elválasztó igazítás" #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:92 msgid "Custom separator color for your element." msgstr "Egyedi elválasztó szín az elemeidhez." #: config/./content/shortcode-vc-text-separator.php:117 msgid "Separator element width in percents." msgstr "Válassz elválasztó szélessége százalékban." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:24 #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:26 msgid "Toggle title" msgstr "Kapcsoló cím" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:27 msgid "Enter title of toggle block." msgstr "Add meg a váltóblokk címét." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:41 msgid "Toggle content" msgstr "Kapcsoló tartalom" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:43 msgid "Toggle content goes here, click edit button to change this text." msgstr "" "Kapcsoló tartalom ide kerül, kattints a szerkesztés gombra ennek a szövegnek " "a megváltoztatásához." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:44 msgid "Toggle block content." msgstr "Váltóblokk tartalom." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:51 msgid "Select toggle design style." msgstr "Válassz váltás stílust." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:55 #: config/./content/vc-icon-element.php:163 msgid "Icon color" msgstr "Ikon szín" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:58 #: config/./content/vc-icon-element.php:166 msgid "Select icon color." msgstr "Válassz ikon színt." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:67 msgid "Select toggle size" msgstr "Válassz váltás méretét" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:71 msgid "Default state" msgstr "Alapértelmezett állapot" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:74 msgid "Closed" msgstr "Zárt" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:75 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:77 msgid "Select \"Open\" if you want toggle to be open by default." msgstr "" "Válassza az \"Open\" lehetőséget, ha azt akarja, hogy a váltás " "alapértelmezés szerint nyitva legyen." #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:102 #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:98 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:69 msgid "FAQ" msgstr "GYIK" #: config/./content/shortcode-vc-toggle.php:106 msgid "Toggle element for Q&A block" msgstr "Kapcsoló elem a kérdés, válasz blokkhoz" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:7 msgid "Video Player" msgstr "Videó lejátszó" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:11 msgid "Embed YouTube/Vimeo player" msgstr "YouTube/Vimeo lejátszó beszúrása" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:21 msgid "Video link" msgstr "Videó link" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:25 #, php-format msgid "" "Enter link to video (Note: read more about available formats at WordPress " "%scodex page%s)." msgstr "" "Add meg a videó linkjét (Megjegyzés: tudj meg többet az elérhető " "formátumokról a WordPress %scodex%s oldalán)." #: config/./content/shortcode-vc-video.php:29 msgid "Video width" msgstr "Videó szélesség" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:43 msgid "Select video width (percentage)." msgstr "Válassz videó szélességet (százalék)." #: config/./content/shortcode-vc-video.php:47 #, fuzzy #| msgid "Video aspect ration" msgid "Video aspect ratio" msgstr "Videó képarány" #: config/./content/shortcode-vc-video.php:57 msgid "Select video aspect ratio." msgstr "Válassz videó képarányt." #: config/./content/shortcode-vc-video.php:63 msgid "Select video alignment." msgstr "Válassz videó igazítást." #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:7 msgid "ZigZag Separator" msgstr "CikkCakk elválasztó" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:11 msgid "Horizontal zigzag separator line" msgstr "Vízszintes cikkcakk elválasztó vonal" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:26 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:111 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:135 msgid "Select color for your element." msgstr "Válaszd ki az elem színét." #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:67 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:165 msgid "Extra small" msgstr "Extra kicsi" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:68 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:21 config/./lean-map.php:198 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:164 msgid "Small" msgstr "Kicsi" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:69 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:22 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:163 msgid "Medium" msgstr "Közepes" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:70 config/./lean-map.php:197 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:162 msgid "Large" msgstr "Nagy" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:71 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:161 msgid "Extra large" msgstr "Extra nagy" #: config/./content/shortcode-vc-zigzag.php:73 msgid "Select separator border width." msgstr "Válassz elválasztó szegély szélességet." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:8 msgid "Custom Heading" msgstr "Egyedi címsor" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:13 msgid "Text with Google fonts" msgstr "Szöveg Google fontokkal" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:17 msgid "Text source" msgstr "Szöveg forrás" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:20 msgid "Custom text" msgstr "Egyedi szöveg" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:21 msgid "Post or Page Title" msgstr "Bejegyzés vagy oldal cím" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:24 msgid "Select text source." msgstr "Válassz szöveg forrást." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:31 msgid "This is custom heading element" msgstr "Ez egy egyedi címsor elem" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:32 msgid "" "Note: If you are using non-latin characters be sure to activate them under " "Settings/WPBakery Page Builder/General Settings." msgstr "" "Megjegyzés: Ha nem latin karaktereket használsz, akkor feltétlenül aktiválja " "azokat a Beállítások / WPBakery Page Builder / Általános beállítások alatt." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:42 msgid "Add link to custom heading." msgstr "Link hozzáadása az egyedi címsorhoz." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:57 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:107 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:131 msgid "Select element tag." msgstr "Válassz elem címkét." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:58 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:108 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:132 msgid "Select text alignment." msgstr "Válassz szöveg igazítást." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:59 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:109 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:133 msgid "Enter font size." msgstr "Adj meg betű méretet." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:60 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:110 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:134 msgid "Enter line height." msgstr "Adj meg sor magasságot." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:61 msgid "Select heading color." msgstr "Válassz fejléc színt." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:67 msgid "Use theme default font family?" msgstr "A téma alapértelmezett betű családjának használata?" #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:70 msgid "Use font family from the theme." msgstr "Betű család használata a témából." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:78 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:164 msgid "Select font family." msgstr "Válassz betű családot." #: config/./content/vc-custom-heading-element.php:79 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:165 msgid "Select font styling." msgstr "Válassz betű stílust." #: config/./content/vc-icon-element.php:12 msgid "Eye catching icons from libraries" msgstr "Szemrevaló ikonok könyvtárakból" #: config/./content/vc-icon-element.php:24 msgid "Material" msgstr "Anyag" #: config/./content/vc-icon-element.php:28 msgid "Select icon library." msgstr "Válassz ikon könyvtárat." #: config/./content/vc-icon-element.php:173 msgid "Select custom icon color." msgstr "Válassz egyedi ikon színt." #: config/./content/vc-icon-element.php:181 msgid "Background shape" msgstr "Héáttér forma" #: config/./content/vc-icon-element.php:185 msgid "Circle" msgstr "Kör" #: config/./content/vc-icon-element.php:188 msgid "Outline Circle" msgstr "Körvonalas kör" #: config/./content/vc-icon-element.php:189 msgid "Outline Square" msgstr "Körvonalas négyzet" #: config/./content/vc-icon-element.php:190 msgid "Outline Rounded" msgstr "Körvonalas kerekített" #: config/./content/vc-icon-element.php:192 msgid "Select background shape and style for icon." msgstr "Válaszd ki az ikon hátterének alakját és stílusát." #: config/./content/vc-icon-element.php:200 msgid "Select background color for icon." msgstr "Válaszd ki az ikon háttér színét." #: config/./content/vc-icon-element.php:209 msgid "Custom background color" msgstr "Egyedi háttérszín" #: config/./content/vc-icon-element.php:211 msgid "Select custom icon background color." msgstr "Válassz egyedi ikon háttér színt." #: config/./content/vc-icon-element.php:223 msgid "Icon size." msgstr "Ikon méret." #: config/./content/vc-icon-element.php:227 msgid "Icon alignment" msgstr "Ikon igazítás" #: config/./content/vc-icon-element.php:240 msgid "Add link to icon." msgstr "Link hozzáadása az ikonhoz." #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:7 msgid "Old Section" msgstr "Régi szekció" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion-tab.php:19 msgid "Enter accordion section title." msgstr "Adj meg a harmonika szekció címet." #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:7 msgid "Old Accordion" msgstr "Régi harmónika" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:14 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:16 msgid "Collapsible content panels" msgstr "Összecsukható tartalom panelek" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:24 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:204 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:53 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:180 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:194 msgid "Active section" msgstr "Aktív szakasz" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:27 msgid "" "Enter section number to be active on load or enter \"false\" to collapse all " "sections." msgstr "" "Írd be a szakasz számot, hogy aktív legyen a betöltésnél, vagy írd be a " "\"false\" értéket az összes szakasz összecsukásához." #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:31 msgid "Allow collapse all sections?" msgstr "Összes szekció becsukás engedélyezése?" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:33 msgid "If checked, it is allowed to collapse all sections." msgstr "Ha b van jelölve, engedélyezi az összes szekció becsukását." #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:38 msgid "Disable keyboard interactions?" msgstr "Billentyűzet interakciók kikapcsolása?" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:40 msgid "" "If checked, disables keyboard arrow interactions (Keys: Left, Up, Right, " "Down, Space)." msgstr "" "Ha be van jelölve, letiltja a billentyűzet nyíllal történő interakciókat " "(gombok: bal, fel, jobb, le, szóköz)." #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:55 msgid "Add section" msgstr "Szekció hozzáadása" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:59 msgid "Section 1" msgstr "Szekció 1" #: config/./deprecated/shortcode-vc-accordion.php:60 msgid "Section 2" msgstr "Szekció 2" #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:10 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:7 msgid "Old Button" msgstr "Régi gomb" #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:25 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:30 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:31 msgid "Enter text on the button." msgstr "Adj meg gomb szövget." #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:31 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:37 msgid "Enter button link." msgstr "Adj meg gomb linket." #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:35 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:41 msgid "Target" msgstr "Célpont" #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:57 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:63 msgid "Select icon to display on button." msgstr "Válaszd ki a gombon megjelenő ikont." #: config/./deprecated/shortcode-vc-button.php:64 #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:65 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:70 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:97 #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:25 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:728 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:857 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1088 msgid "Select button size." msgstr "Válaszd ki a gomb méretét." #: config/./deprecated/shortcode-vc-button2.php:49 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:81 msgid "Select button display style and shape." msgstr "Válaszd ki a gomb megjelenítési stílusát és formáját." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:10 msgid "Old Call to Action" msgstr "Régi felhívás cselekvésre" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:23 msgid "Click edit button to change this text." msgstr "Kattints a szerkesztés gombra ennek a szövegnek a megváltoztatásához." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:24 msgid "Enter text content." msgstr "Adj meg szöveg tartalmat." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:60 msgid "Button icon" msgstr "Gomb ikon" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button.php:74 #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:101 msgid "Button position" msgstr "Gomb pozíció" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:7 msgid "Old Call to Action Button" msgstr "Régi felhívás cselekvésre gomb" #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:35 msgid "Select display shape and style." msgstr "Válaszd ki a megjelenítési stílust formát, alakot." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:42 msgid "Select element width (percentage)." msgstr "Válassz elem szélességet (százalék)." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:55 msgid "Select background color." msgstr "Válassz háttér színt." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:67 msgid "Add link to button (Important: adding link automatically adds button)." msgstr "" "Adj hozzá linket a gombhoz (Fontos: a link hozzáadása automatikusan " "hozzáadja a gombot)." #: config/./deprecated/shortcode-vc-cta-button2.php:74 msgid "Add text on the button." msgstr "Adj hozzá szöveget a gombhoz." #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:7 msgid "Google+ Button" msgstr "Google+ gomb" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:11 #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:10 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:10 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:10 msgid "Social" msgstr "Közösségi" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:12 msgid "Recommend on Google" msgstr "Ajánlás a Google-n" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:16 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:725 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:854 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1085 msgid "Button size" msgstr "Gomb méret" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:20 msgid "Standard" msgstr "Sztenderd" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:23 msgid "Tall" msgstr "Magas" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:29 msgid "Annotation" msgstr "Jegyzet" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:33 msgid "Bubble" msgstr "Buborék" #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:38 msgid "Select type of annotation." msgstr "Válaszd ki a kommentár típusát." #: config/./deprecated/shortcode-vc-googleplus.php:48 msgid "" "Minimum width of 120px to display. If annotation is set to \"inline\", this " "parameter sets the width in pixels to use for button and its inline " "annotation. Default width is 450px." msgstr "" "A megjelenítés minimális szélessége 120 képpont. Ha a magyarázat \"inline\" -" "re van állítva, akkor ez a paraméter beállítja a gombhoz használandó " "szélességet képpontban és annak inline magyarázatát. Az alapértelmezett " "szélesség 450 képpont." #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:7 msgid "Old Tab" msgstr "Régi lapfül" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:18 msgid "Enter title of tab." msgstr "Adj meg címet a lapfülhöz." #: config/./deprecated/shortcode-vc-tab.php:22 msgid "Tab ID" msgstr "Fül ID" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:7 msgid "Old Tabs" msgstr "Régi laplapfülek" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:14 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:16 msgid "Tabbed content" msgstr "Füles tartalom" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:34 msgid "Auto rotate tabs each X seconds." msgstr "Automatikus laplapfül forgatás minden X másodprecben." #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:50 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:52 msgid "Tab 1" msgstr "Fül 1" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tabs.php:51 #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:53 msgid "Tab 2" msgstr "Fül 2" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:7 msgid "Old Tour" msgstr "Régi túra" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:16 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:16 msgid "Vertical tabbed content" msgstr "Függőleges laplapfüles tartalom" #: config/./deprecated/shortcode-vc-tour.php:26 msgid "Auto rotate slides" msgstr "Automatikus dia forgatás" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:21 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:703 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:716 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:729 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:832 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:845 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:858 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1063 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1076 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1089 msgid "Load More Button" msgstr "Több betöltése gomb" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:35 #: include/./classes/shortcodes/paginator/class-vc-pageable.php:51 #: include/./classes/shortcodes/vc-basic-grid.php:107 msgid "Load more" msgstr "Több betöltése" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:101 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:149 msgid "Custom query" msgstr "Egyedi lekérés" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:105 msgid "List of IDs" msgstr "ID-k listája" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:124 msgid "Data source" msgstr "Adat forrás" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:128 msgid "Select content type for your grid." msgstr "Válassz tartalom típust a rácshoz." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:133 msgid "Include only" msgstr "Csak ezt tartalmazza" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:135 msgid "Add posts, pages, etc. by title." msgstr "Adj hozzá bejegyzéseket, oldalakat stb. cím szerint." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:151 #, php-format msgid "Build custom query according to %sWordPress Codex%s." msgstr "Hozz létre egyéni lekérdezést a %sWordPress Codex%s szerint." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:160 msgid "Narrow data source" msgstr "Szűk adat forrás" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:177 msgid "Enter categories, tags or custom taxonomies." msgstr "Adj meg kategóriákat, címkéket vagy egyedi taxonómiákat." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:189 msgid "Total items" msgstr "Összes elem" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:194 msgid "" "Set max limit for items in grid or enter -1 to display all (limited to 1000)." msgstr "" "Állíts be maximális korlátot a rács elemeire, vagy írd be az -1 értéket az " "összes megjelenítéséhez (1000-re korlátozva)." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:205 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:764 msgid "Display Style" msgstr "Stílus megjelenítése" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:208 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:767 msgid "Show all" msgstr "Összes megjelenítése" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:209 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:768 msgid "Load more button" msgstr "Több betöltése gomb" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:210 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:769 msgid "Lazy loading" msgstr "Lusta betöltés" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:211 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:511 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:526 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:540 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:575 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:589 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:603 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:615 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:625 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:642 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:770 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:884 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:899 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:913 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:948 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:962 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:976 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:988 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:998 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1015 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1125 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1142 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1145 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1164 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1167 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1175 msgid "Pagination" msgstr "Lapozhatóság" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:218 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:777 msgid "Select display style for grid." msgstr "Válaszd ki a rács megjelenítési stílusát." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:222 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:781 msgid "Items per page" msgstr "Oldalankénti elemek" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:224 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:783 msgid "Number of items to show per page." msgstr "Oldalanként megjelenítendő elemek száma." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:238 msgid "Show filter" msgstr "Szűrő megjelenítése" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:241 msgid "Append filter to grid." msgstr "Szűrő hozzáadása a rácshoz." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:245 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:797 msgid "Grid elements per row" msgstr "Rács elemek soronként" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:250 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:802 msgid "Select number of single grid elements per row." msgstr "Válaszd ki soronként az egyes rácselemek számát." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:271 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:823 msgid "Select gap between grid elements." msgstr "Válaszd ki a hézagot a rácsok között." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:281 msgid "Order by post ID" msgstr "Rendezés bejegyzés ID alapján" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:284 msgid "Last modified date" msgstr "Utolsó módosítás ideje" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:285 msgid "Post/page parent ID" msgstr "Bejegyzés/oldal szülő ID" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:286 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:24 msgid "Number of comments" msgstr "Hozzászólások száma" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:287 msgid "Menu order/Page Order" msgstr "Menü sorrend/oldal sorrend" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:288 msgid "Meta value" msgstr "Meta érték" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:289 msgid "Meta value number" msgstr "Meta szám érték" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:290 msgid "Random order" msgstr "Véletlen sorrend" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:292 msgid "" "Select order type. If \"Meta value\" or \"Meta value Number\" is chosen then " "meta key is required." msgstr "" "Válaszd ki a sorrend típusát. Ha a \"Meta érték\" vagy a \"Meta érték száma" "\" van kiválasztva, akkor a meta kulcsra van szükség." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:293 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:307 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:327 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:342 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:357 msgid "Data Settings" msgstr "Adat beállítások" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:313 msgid "Select sorting order." msgstr "Válassz rendezési sorrendet." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:324 msgid "Meta key" msgstr "Meta kulcs" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:326 msgid "Input meta key for grid ordering." msgstr "Beviteli meta kulcs a rács sorrendhez." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:339 #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:34 msgid "Offset" msgstr "Eltolás" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:341 msgid "Number of grid elements to displace or pass over." msgstr "Az elmozdítandó vagy kihagyandó rácselemek száma." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:354 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:36 msgid "Exclude" msgstr "Kizárás" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:356 msgid "Exclude posts, pages, etc. by title." msgstr "Bejegyzések, oldalak, stb. kizárása cím alapján." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:374 msgid "Filter by" msgstr "Szűrés módja" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:377 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:411 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:431 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:444 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:459 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:473 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:487 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:843 msgid "Filter" msgstr "Szűrő" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:383 msgid "Select filter source." msgstr "Válassz szűrő forrást." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:387 msgid "Exclude from filter list" msgstr "Kizárás a szűrő listából" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:405 msgid "Enter categories, tags won't be shown in the filters list" msgstr "Add meg kategóriákat, a címkék nem jelennek meg a szűrők listájában" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:419 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:515 msgid "Less Rounded" msgstr "Kevésbé kerekített" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:420 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:516 msgid "Border" msgstr "Szegély" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:421 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:517 msgid "Rounded Border" msgstr "Kerekített szegély" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:422 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:518 msgid "Less Rounded Border" msgstr "Kevésbé kerekített szegély" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:423 msgid "Filled" msgstr "Tele" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:424 msgid "Rounded Filled" msgstr "Kerekített tele" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:425 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:27 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:27 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:219 msgid "Dropdown" msgstr "Lenyíló" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:432 msgid "Select filter display style." msgstr "Válaszd ki a szűrő megjelenítési stílusát." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:436 msgid "Default title" msgstr "Alapértelmezett cím" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:438 #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:10 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:11 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:17 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:26 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:31 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:11 #: include/./templates/shortcodes/vc_basic_grid_filter.php:20 msgid "All" msgstr "Összes" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:439 msgid "Enter default title for filter option display (empty: \"All\")." msgstr "" "Add meg az alapértelmezett címet a szűrési opciók megjelenítéséhez (üres: " "\"Összes\")." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:460 msgid "Select filter alignment." msgstr "Válassz szűrő igazítást." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:474 msgid "Select filter color." msgstr "Válassz szűrő színt." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:478 msgid "Filter size" msgstr "Szűrő méret" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:482 msgid "Select filter size." msgstr "Válassz szűrő méretet." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:493 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:866 msgid "Arrows design" msgstr "Nyilak dizájnja" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:498 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:871 msgid "Simple Circle Border" msgstr "Egyszerű kör szegély" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:499 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:872 msgid "Simple Circle" msgstr "Egyszerű kör" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:500 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:873 msgid "Simple Square" msgstr "Egyszerű négyzet" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:501 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:874 msgid "Simple Square Rounded" msgstr "Egyszerű négyzet kerekített" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:502 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:875 msgid "Simple Rounded" msgstr "Egyszerű kerekített" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:504 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:877 msgid "Rounded Circle Border" msgstr "Kerekített kör szegély" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:505 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:878 msgid "Rounded Circle" msgstr "Kerekített kör" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:506 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:879 msgid "Rounded Square" msgstr "Kerekített négyzet" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:507 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:880 msgid "Simple Arrow" msgstr "Egyszerű nyíl" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:508 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:881 msgid "Simple Rounded Arrow" msgstr "Egyszerű kerekített nyíl" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:516 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:889 msgid "Select design for arrows." msgstr "Válassz nyíl dizájnt." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:520 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:893 msgid "Arrows position" msgstr "Nyilak pozíciója" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:523 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:896 msgid "Inside Wrapper" msgstr "Belső Wrapper" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:524 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:897 msgid "Outside Wrapper" msgstr "Külső Wrapper" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:532 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:905 msgid "Arrows will be displayed inside or outside grid." msgstr "A nyilak a rácson belül vagy kívül jelennek meg." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:536 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:909 msgid "Arrows color" msgstr "Nyilak színe" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:546 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:919 msgid "Select color for arrows." msgstr "Válassz színt a nyilakhoz." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:550 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:923 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:68 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:195 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:209 msgid "Pagination style" msgstr "Lapozás stílus" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:554 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:927 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:62 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:189 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:203 msgid "Square Dots" msgstr "Négyzetes pontok" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:555 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:928 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:63 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:190 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:204 msgid "Radio Dots" msgstr "Rádió gombok" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:556 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:929 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:64 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:191 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:205 msgid "Point Dots" msgstr "Pont pöttyök" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:557 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:930 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:65 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:192 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:206 msgid "Fill Square Dots" msgstr "Kitöltött négyzet pöttyök" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:558 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:931 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:66 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:193 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:207 msgid "Rounded Fill Square Dots" msgstr "Kerekített kitöltött négyzet pöttyök" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:559 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:932 msgid "Pagination Default" msgstr "Lapozás alapértelmezett" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:560 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:933 msgid "Outline Default Dark" msgstr "Körvonalas alapértelmezett sötét" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:561 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:934 msgid "Outline Default Light" msgstr "Körvonalas alapértelmezett világos" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:562 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:935 msgid "Pagination Rounded" msgstr "Lapozás kerekített" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:563 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:936 msgid "Outline Rounded Dark" msgstr "Körvonalas kerekített sötét" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:564 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:937 msgid "Outline Rounded Light" msgstr "Körvonalas kerekített világos" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:565 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:938 msgid "Pagination Square" msgstr "Lapozás négyzet" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:566 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:939 msgid "Outline Square Dark" msgstr "Körvonalas négyzet sötét" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:567 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:940 msgid "Outline Square Light" msgstr "Körvonalas négyzet világos" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:568 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:941 msgid "Pagination Rounded Square" msgstr "Lapozás kerekített négyzet" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:569 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:942 msgid "Outline Rounded Square Dark" msgstr "Körvonalas kerekített négyzet sötét" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:570 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:943 msgid "Outline Rounded Square Light" msgstr "Körvonalas kerekített négyzet világos" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:571 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:944 msgid "Stripes Dark" msgstr "Csíkok sötét" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:572 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:945 msgid "Stripes Light" msgstr "Csíkok világos" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:580 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:953 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:69 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:196 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:210 msgid "Select pagination style." msgstr "Válassz lapozás stílust." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:584 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:957 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:76 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:202 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:216 msgid "Pagination color" msgstr "Lapozás szín" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:595 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:968 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:77 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:203 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:217 msgid "Select pagination color." msgstr "Válassz lapozás színt." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:599 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:972 msgid "Loop pages?" msgstr "Hurok oldalak?" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:601 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:974 msgid "Allow items to be repeated in infinite loop (carousel)." msgstr "" "Engedélyezd az elemeket végtelen hurokban (körhinta) történő ismétlését." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:611 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:984 msgid "Autoplay delay" msgstr "Automatikus lejátszás késleltetés" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:614 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:987 msgid "Enter value in seconds. Set -1 to disable autoplay." msgstr "" "Írd be az értéket másodpercben. Állítsd -1-re az automatikus lejátszás " "letiltásához." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:623 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:996 msgid "Animation In" msgstr "Animáció be" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:636 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1009 msgid "Select \"animation in\" for page transition." msgstr "Válassz \"animáció be\"-t az oldal átmenetének." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:640 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1013 msgid "Animation Out" msgstr "Animáció ki" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:650 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1023 msgid "Select \"animation out\" for page transition." msgstr "Válassz \"animáció ki\"-t az oldal átmenetének." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:654 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1027 msgid "Grid element template" msgstr "Rács elem sablon" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:656 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1029 #, php-format msgid "" "%sCreate new%s template or %smodify selected%s. Predefined templates will be " "cloned." msgstr "" "%sHozz létre új%s sablont vagy %smódosítsd a kiválasztottat%s. Az előre " "definiált sablonok klónozva lesznek." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:657 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1030 msgid "Item Design" msgstr "Elem dizájn" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:666 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1097 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1130 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1180 msgid "Initial loading animation" msgstr "Első betöltési animáció" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:675 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1106 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1138 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1194 msgid "Select initial loading animation for grid element." msgstr "Válaszd ki a rács elem kezdeti betöltési animációját." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:699 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:828 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1059 msgid "Button style" msgstr "Gomb stílus" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:708 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:837 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1068 msgid "Select button style." msgstr "Válaszd ki a gomb stílusát." #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:712 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:841 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1072 msgid "Button color" msgstr "Gomb szín" #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1135 #: config/./grids/class-vc-grids-common.php:1185 msgid "Fade In" msgstr "Átmenettel" #: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:10 msgid "Post Grid" msgstr "Bejegyzés rács" #: config/./grids/shortcode-vc-basic-grid.php:14 msgid "Posts, pages or custom posts in grid" msgstr "Bejegyzések, oldalak és egyedi bejegyzések rácsban" #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:10 msgid "Post Masonry Grid" msgstr "Bejegyzés Masonry rács" #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-grid.php:14 msgid "Posts, pages or custom posts in masonry grid" msgstr "Bejegyzések, oldalak és egyedi bejegyzések a masonry rácsban" #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:10 msgid "Masonry Media Grid" msgstr "Masonry média rács" #: config/./grids/shortcode-vc-masonry-media-grid.php:14 msgid "Masonry media grid from Media Library" msgstr "Masonry média rács a média könyvtárból" #: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:10 msgid "Media Grid" msgstr "Média rács" #: config/./grids/shortcode-vc-media-grid.php:14 msgid "Media grid from Media Library" msgstr "Média rács a média könyvtárból" #: config/./lean-map.php:119 msgid "Same window" msgstr "Ugyanabban az ablakban" #: config/./lean-map.php:120 msgid "New window" msgstr "Új ablakban" #: config/./lean-map.php:143 msgid "Alert" msgstr "Riasztás" #: config/./lean-map.php:144 msgid "Info" msgstr "Információ" #: config/./lean-map.php:145 msgid "Tick" msgstr "Ketyeg" #: config/./lean-map.php:146 msgid "Explanation" msgstr "Magyarázat" #: config/./lean-map.php:147 msgid "Address book" msgstr "Címlista" #: config/./lean-map.php:148 msgid "Alarm clock" msgstr "Ébresztő óra" #: config/./lean-map.php:149 msgid "Anchor" msgstr "Horgony" #: config/./lean-map.php:150 msgid "Application Image" msgstr "Applikáció kép" #: config/./lean-map.php:151 msgid "Arrow" msgstr "Nyíl" #: config/./lean-map.php:152 msgid "Asterisk" msgstr "Csillag" #: config/./lean-map.php:153 msgid "Hammer" msgstr "Kalapács" #: config/./lean-map.php:154 msgid "Balloon" msgstr "Buborék" #: config/./lean-map.php:155 msgid "Balloon Buzz" msgstr "Buzz buborék" #: config/./lean-map.php:156 msgid "Balloon Facebook" msgstr "Facebook buborék" #: config/./lean-map.php:157 msgid "Balloon Twitter" msgstr "Twitter buborék" #: config/./lean-map.php:158 msgid "Battery" msgstr "Elem" #: config/./lean-map.php:159 msgid "Binocular" msgstr "Távcső" #: config/./lean-map.php:160 msgid "Document Excel" msgstr "Excel dokumentum" #: config/./lean-map.php:161 msgid "Document Image" msgstr "Kép dokumentum" #: config/./lean-map.php:162 msgid "Document Music" msgstr "Zene dokumentum" #: config/./lean-map.php:163 msgid "Document Office" msgstr "Office dokumentum" #: config/./lean-map.php:164 msgid "Document PDF" msgstr "PDF dokumentum" #: config/./lean-map.php:165 msgid "Document Powerpoint" msgstr "Powerpoint dokumentum" #: config/./lean-map.php:166 msgid "Document Word" msgstr "Word dokumentum" #: config/./lean-map.php:167 msgid "Bookmark" msgstr "Könyvjelző" #: config/./lean-map.php:168 msgid "Camcorder" msgstr "Kamera" #: config/./lean-map.php:169 msgid "Camera" msgstr "Kamera" #: config/./lean-map.php:170 msgid "Chart" msgstr "Diagramm" #: config/./lean-map.php:171 msgid "Chart pie" msgstr "Torta diagramm" #: config/./lean-map.php:172 msgid "Clock" msgstr "Óra" #: config/./lean-map.php:173 msgid "Fire" msgstr "Tűz" #: config/./lean-map.php:174 msgid "Heart" msgstr "Szív" #: config/./lean-map.php:175 msgid "Mail" msgstr "Levél" #: config/./lean-map.php:176 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" #: config/./lean-map.php:177 msgid "Shield" msgstr "Pajzs" #: config/./lean-map.php:178 msgid "Video" msgstr "Videó" #: config/./lean-map.php:184 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:338 msgid "Grey" msgstr "Szürke" #: config/./lean-map.php:185 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:329 msgid "Blue" msgstr "Kék" #: config/./lean-map.php:186 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:330 msgid "Turquoise" msgstr "Türkíz" #: config/./lean-map.php:187 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:341 msgid "Green" msgstr "Zöld" #: config/./lean-map.php:188 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:339 msgid "Orange" msgstr "Narancs" #: config/./lean-map.php:189 msgid "Red" msgstr "Piros" #: config/./lean-map.php:190 #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:337 msgid "Black" msgstr "Fekete" #: config/./lean-map.php:196 msgid "Regular" msgstr "Normál" #: config/./lean-map.php:199 msgid "Mini" msgstr "Mini" #: config/./lean-map.php:206 msgid "Address book icon" msgstr "Címlista ikon" #: config/./lean-map.php:207 msgid "Alarm clock icon" msgstr "Ébresztő óra ikon" #: config/./lean-map.php:208 msgid "Anchor icon" msgstr "Horgony ikon" #: config/./lean-map.php:209 msgid "Application Image icon" msgstr "Applikáció kép ikon" #: config/./lean-map.php:210 msgid "Arrow icon" msgstr "Nyíl ikon" #: config/./lean-map.php:211 msgid "Asterisk icon" msgstr "Csillag ikon" #: config/./lean-map.php:212 msgid "Hammer icon" msgstr "Kalapács ikon" #: config/./lean-map.php:213 msgid "Balloon icon" msgstr "Buborék ikon" #: config/./lean-map.php:214 msgid "Balloon Buzz icon" msgstr "Buborék ikon" #: config/./lean-map.php:215 msgid "Balloon Facebook icon" msgstr "Facebook buborék ikon" #: config/./lean-map.php:216 msgid "Balloon Twitter icon" msgstr "Twitter buborék ikon" #: config/./lean-map.php:217 msgid "Battery icon" msgstr "Elem ikon" #: config/./lean-map.php:218 msgid "Binocular icon" msgstr "Távcső ikon" #: config/./lean-map.php:219 msgid "Document Excel icon" msgstr "Excel dokumentum ikon" #: config/./lean-map.php:220 msgid "Document Image icon" msgstr "Kép dokumentum ikon" #: config/./lean-map.php:221 msgid "Document Music icon" msgstr "Zene dokumentum ikon" #: config/./lean-map.php:222 msgid "Document Office icon" msgstr "Office dokumentum ikon" #: config/./lean-map.php:223 msgid "Document PDF icon" msgstr "PDF dokumentum ikon" #: config/./lean-map.php:224 msgid "Document Powerpoint icon" msgstr "Powerpoint dokumentum ikon" #: config/./lean-map.php:225 msgid "Document Word icon" msgstr "Word dokumentum ikon" #: config/./lean-map.php:226 msgid "Bookmark icon" msgstr "Könyvjelző ikon" #: config/./lean-map.php:227 msgid "Camcorder icon" msgstr "Kamera ikon" #: config/./lean-map.php:228 msgid "Camera icon" msgstr "Kamera ikon" #: config/./lean-map.php:229 msgid "Chart icon" msgstr "Táblázat ikon" #: config/./lean-map.php:230 msgid "Chart pie icon" msgstr "Torta diagramm ikon" #: config/./lean-map.php:231 msgid "Clock icon" msgstr "Óra ikon" #: config/./lean-map.php:232 msgid "Fire icon" msgstr "Tűz ikon" #: config/./lean-map.php:233 msgid "Heart icon" msgstr "Szív ikon" #: config/./lean-map.php:234 msgid "Mail icon" msgstr "Levél ikon" #: config/./lean-map.php:235 msgid "Play icon" msgstr "Lejátszás ikon" #: config/./lean-map.php:236 msgid "Shield icon" msgstr "Pajzs ikon" #: config/./lean-map.php:237 msgid "Video icon" msgstr "Videó ikon" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:7 msgid "Facebook Like" msgstr "Facebook Like" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:11 msgid "Facebook \"Like\" button" msgstr "Facebook \"Like\" gomb" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:15 #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:15 msgid "Button type" msgstr "Gomb típus" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:20 msgid "Horizontal with count" msgstr "Vízszintes számlálóval" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:21 msgid "Vertical with count" msgstr "Függőleges számozással" #: config/./social/shortcode-vc-facebook.php:23 msgid "Select button type." msgstr "Válassz gomb típust." #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:7 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:11 msgid "Pinterest button" msgstr "Pinterest gomb" #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:21 msgid "No count" msgstr "Nincs számláló" #: config/./social/shortcode-vc-pinterest.php:23 msgid "Select button layout." msgstr "Válassz gomb elrendezést." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:7 msgid "Tweetmeme Button" msgstr "Tweetmeme gomb" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:11 msgid "Tweet button" msgstr "Tweet gomb" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:16 msgid "Choose a button" msgstr "Válassz egy gombot" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:18 msgid "Share a link" msgstr "Link megosztása" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:19 #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:20 msgid "Follow" msgstr "Követés" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:20 msgid "Hashtag" msgstr "Hashtag" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:21 msgid "Mention" msgstr "Megemlítés" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:23 msgid "Select type of Twitter button." msgstr "Válassz Twitter gomb típust." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:28 msgid "Share url: page URL" msgstr "Megosztás url: oldal URL" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:38 msgid "Use the current page url to share?" msgstr "A jelenlegi oldal URL használata a megosztáshoz?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:42 msgid "Share url: custom URL" msgstr "Megosztás url: egyedi URL" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:49 msgid "Enter custom page url which you like to share on twitter?" msgstr "" "Add meg az egyéni oldal URL-jét, amelyet meg szeretne osztani a Twitteren?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:53 msgid "Tweet text: page title" msgstr "Tweet szöveg: oldal cím" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:63 msgid "Use the current page title as tweet text?" msgstr "A jelenlegi oldal cím használata a tweet szövegének?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:67 msgid "Tweet text: custom text" msgstr "Tweet szöveg: egyedi szöveg" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:74 msgid "Enter the text to be used as a tweet?" msgstr "Add meg a tweetként használni kívánt szöveget?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:78 msgid "Via @" msgstr "Via @" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:85 msgid "Enter your Twitter username." msgstr "Add meg a Twitter felhasználóneved." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:89 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:185 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:196 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:269 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:280 msgid "Recommend @" msgstr "Ajánlott @" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:96 msgid "Enter the Twitter username to be recommended." msgstr "Add meg az ajánlott Twitter felhasználónevet." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:100 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:149 msgid "Hashtag #" msgstr "Hashtag #" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:107 msgid "" "Add a comma-separated list of hashtags to a Tweet using the hashtags " "parameter." msgstr "" "Adj vesszővel elválasztott hashtag listát egy Tweet-hez a hashtags paraméter " "segítségével." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:112 msgid "User @" msgstr "Fehasználó @" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:119 msgid "Enter username to follow." msgstr "Adj meg egy felhasználónevet a követéshez." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:123 msgid "Show username" msgstr "Megjeleníti a felhasználó nevet" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:133 msgid "Do you want to show username in button?" msgstr "Szeretnéd megjeleníteni a felhasználónevet a gombban?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:137 msgid "Show followers count" msgstr "Követők számának megjelenítése" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:144 msgid "Do you want to displat the follower count in button?" msgstr "Szeretnéd megjeleníteni a követők számát?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:156 msgid "Add hashtag to a Tweet using the hashtags parameter" msgstr "Adj hozzá hashtag-et egy Tweet-hez a hashtags paraméter használatával" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:160 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:244 msgid "Tweet text: No default text" msgstr "Tweet szöveg: nincs alapértelmezett szöveg" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:170 msgid "Set no default text for tweet?" msgstr "Megadsz alapértelmezett szöveget a tweet-hez?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:174 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:258 msgid "Tweet text: custom" msgstr "Tweet szöveg: egyedi" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:181 msgid "Set custom text for tweet." msgstr "Egyedi szöveg a tweethez." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:192 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:203 msgid "Enter username to be recommended." msgstr "Add meg az ajánlott felhasználónevet." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:207 msgid "Tweet url: No URL" msgstr "Tweet url: nincs URL" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:217 msgid "Do you want to set no url to be tweeted?" msgstr "Nem szeretnéd beállítani, hogy az URL-cím tweetelt legyen?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:221 msgid "Tweet url: custom" msgstr "Tweet url: egyedi" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:228 msgid "Enter custom url to be used in the tweet." msgstr "Adj meg egyedi url-t a tweethez." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:233 msgid "Tweet to @" msgstr "Tweet @" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:240 msgid "Enter username where you want to send your tweet." msgstr "Add meg felhasználónevet, ahova el szeretnéd küldeni a tweet-et." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:254 msgid "Set no default text of the tweet?" msgstr "Nem adsz meg alapértelmezett szöveget a tweet-hez?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:265 msgid "Enter custom text for the tweet." msgstr "Adj meg egyedi szöveget a tweethez." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:276 #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:287 msgid "Enter username to recommend." msgstr "Add meg a felhasználónevet az ajánláshoz." #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:292 msgid "Use large button" msgstr "Nagy gomb használata" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:295 msgid "Do you like to display a larger Tweet button?" msgstr "Szeretnéd a nagyobb Tweet gombot megjeleníteni?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:299 msgid "Opt-out of tailoring Twitter" msgstr "A Twitter testreszabásának letiltása" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:302 msgid "" "Tailored suggestions make building a great timeline. Would you like to " "disable this feature?" msgstr "" "A személyre szabott javaslatok kiváló idővonal-felépítést tesznek lehetővé. " "Szeretnéd letiltani ezt a funkciót?" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:306 msgid "Language" msgstr "Nyelv" #: config/./social/shortcode-vc-tweetmeme.php:339 msgid "" "Select button display language or allow it to be automatically defined by " "user preferences." msgstr "" "Válaszd ki a gomb megjelenítési nyelvét, vagy hagyd, hogy azt a felhasználói " "preferenciák automatikusan meghatározzák." #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:7 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:17 msgid "Raw HTML" msgstr "Raw HTML" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:10 #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:11 #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:11 msgid "Structure" msgstr "Struktúra" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:12 msgid "Output raw HTML code on your page" msgstr "Nyers HTML kód kiadása a weboldaladon" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-html.php:21 msgid "Enter your HTML content." msgstr "Add meg a HTML tartalmat." #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:8 msgid "Raw JS" msgstr "Raw JS" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:13 msgid "Output raw JavaScript code on your page" msgstr "Nyers JavaScript kód kiadása a weboldaladon" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:18 msgid "JavaScript Code" msgstr "JavaScript kód" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:21 msgid "Enter your js here!" msgstr "Itt add meg a js-t!" #: config/./structure/shortcode-vc-raw-js.php:22 msgid "Enter your JavaScript code." msgstr "Add meg a JavaScript kódodat." #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:7 msgid "Widgetised Sidebar" msgstr "Widgetizált oldalsáv" #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:12 msgid "WordPress widgetised sidebar" msgstr "Widgetizált oldalsáv" #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:23 msgid "Sidebar" msgstr "Oldalsáv" #: config/./structure/shortcode-vc-widget-sidebar.php:25 msgid "Select widget area to display." msgstr "Válassz widget területet a megjelenítéshez." #: config/./templates.php:13 msgid "Landing Page" msgstr "Landing oldal" #: config/./templates.php:23 msgid "Call to Action Page" msgstr "Felhívás cselekvésre oldal" #: config/./templates.php:33 msgid "Feature List" msgstr "Funkció lista" #: config/./templates.php:43 msgid "Description Page" msgstr "Leírás oldal" #: config/./templates.php:53 msgid "Service List" msgstr "Szolgáltatás lista" #: config/./templates.php:63 msgid "Product Page" msgstr "Termék oldal" #: config/./templates.php:72 msgid "FAQ section" msgstr "GYIK szekció" #: config/./templates.php:82 msgid "About section" msgstr "Névjegy szakasz" #: config/./templates.php:92 msgid "About with features" msgstr "Névjegy funkciókkal" #: config/./templates.php:102 msgid "Three image description" msgstr "Három kép leírás" #: config/./templates.php:112 msgid "News list" msgstr "Hírek lista" #: config/./templates.php:122 msgid "Product description" msgstr "Termékleírás" #: config/./templates.php:132 msgid "Description with accordion" msgstr "Leírás harmónikával" #: config/./templates.php:144 msgid "Two column list" msgstr "Két oszlopo slista" #: config/./templates.php:154 msgid "About with tour section" msgstr "Névjegy ajánló szakasszal" #: config/./templates.php:168 msgid "Rounded image description" msgstr "Kerekített kép leírás" #: config/./templates.php:178 msgid "Description with success message" msgstr "Leírás sikeres üzenettel" #: config/./templates.php:188 msgid "Images with tab description" msgstr "Képek lapfül leírással" #: config/./templates.php:198 msgid "Square on background" msgstr "Négyzet a háttérben" #: config/./templates.php:208 msgid "Product description with tabs" msgstr "Termék leírás lapfülekkel" #: config/./templates.php:218 msgid "Description with headings" msgstr "Leírás fejléccel" #: config/./templates.php:228 msgid "Video with description" msgstr "Videó leírással" #: config/./templates.php:238 msgid "Description with buttons" msgstr "Leírás gombokkal" #: config/./templates.php:248 msgid "Map and Contacts" msgstr "Térkép és kapcsolatok" #: config/./templates.php:258 msgid "Help section" msgstr "Segítség szekció" #: config/./templates.php:268 msgid "Screen description" msgstr "Képernyő leírás" #: config/./templates.php:278 msgid "Description with round images" msgstr "Leírás kerekítet képekkel" #: config/./templates.php:288 msgid "FAQ in three columns" msgstr "GYIK három oszlopban" #: config/./templates.php:298 msgid "Centre description" msgstr "Közép leírás" #: config/./templates.php:308 msgid "Description with gallery" msgstr "Leírás galériával" #: config/./templates.php:318 msgid "Centre description with image" msgstr "Középre igazított leírás képpel" #: config/./templates.php:328 msgid "Description with thumbnails" msgstr "Leírás bélyegképekkel" #: config/./templates.php:338 msgid "About with left gallery" msgstr "Névjegy bal oldali galériával" #: config/./templates.php:348 msgid "Five image layout" msgstr "Öt képes sablon" #: config/./templates.php:358 msgid "Accordion news list" msgstr "Harmonika hírek lista" #: config/./templates.php:368 msgid "Product with social icons" msgstr "Termék közösségi ikonokkal" #: config/./templates.php:378 msgid "Complex news layout" msgstr "Komplex hír sablon" #: config/./templates.php:388 msgid "Product list with CTA" msgstr "Termék lista CTS-val" #: config/./templates.php:398 msgid "Intro with features" msgstr "Bemutató funkciókkal" #: config/./templates.php:408 msgid "Image gallery with description" msgstr "Kép galéria leírással" #: config/./templates.php:418 msgid "Team members" msgstr "Csapattagok" #: config/./templates.php:428 msgid "Large image with thumbnails" msgstr "Nagy kép bélyegképekkel" #: config/./templates.php:438 msgid "Complex news layout II" msgstr "Komplex hír sablon II" #: config/./templates.php:448 msgid "Service description layout" msgstr "Szolgáltatás leírás elrendezés" #: config/./templates.php:458 msgid "Articles with headings" msgstr "Cikkek fejlécekkel" #: config/./templates.php:476 msgid "Call to Action section" msgstr "Cselekvésre felhívás szekció" #: config/./templates.php:488 msgid "Charts section" msgstr "Táblázat szekció" #: config/./templates.php:506 msgid "Chess Grid" msgstr "Sakk rács" #: config/./templates.php:528 msgid "Features and articles" msgstr "Funkciók és cikkek" #: config/./templates.php:570 msgid "Features and charts" msgstr "Funkciók és táblázatok" #: config/./templates.php:604 msgid "Features with video parallax" msgstr "Funkciók parallax videóval" #: config/./templates.php:626 msgid "Features with full width promo" msgstr "Funkciók teljes szélességű promóval" #: config/./templates.php:664 msgid "Full height hero section" msgstr "Teljes magasságú \"Hero\" szekció" #: config/./templates.php:678 msgid "Full height with transparent block" msgstr "Teljes magasságú átlátszó blokk" #: config/./templates.php:692 msgid "Full height parallax" msgstr "Teljes magasságú parallax" #: config/./templates.php:702 msgid "Header section with features" msgstr "Fejléc szekció funkciókkal" #: config/./templates.php:733 msgid "Helps with icons" msgstr "Segítségek ikonokkal" #: config/./templates.php:743 msgid "Plain articles" msgstr "Sima cikkek" #: config/./templates.php:757 msgid "Post portfolio" msgstr "Bejegyzés portfólió" #: config/./templates.php:767 msgid "Product introduction" msgstr "Termék bemutató" #: config/./templates.php:793 msgid "Services with block buttons" msgstr "Szolgáltatások blokk gombokkal" #: config/./templates.php:815 msgid "Tabs with features" msgstr "Laplapfülek funkciókkal" #: config/./templates.php:837 msgid "Video section" msgstr "Videó szekció" #: config/./templates.php:851 msgid "Video promo" msgstr "Videó promó" #: config/./templates.php:861 msgid "Equal Feature List" msgstr "Egyforma funkció lista" #: config/./templates.php:871 msgid "Parallax Introduction" msgstr "Parallax bemutató" #: config/./templates.php:881 msgid "Three Informative Blocks" msgstr "Három informatív oszlop" #: config/./templates.php:892 msgid "Description Articles" msgstr "Leírás cikkek" #: config/./templates.php:902 msgid "Full Height Features" msgstr "Teljes magasságú funkciók" #: config/./templates.php:912 msgid "Business Description" msgstr "Üzlet leírás" #: config/./templates.php:922 msgid "Article Hero Image" msgstr "Cikk \"Hero\" képe" #: config/./templates.php:932 msgid "My Team Members" msgstr "Saját csapattagok" #: config/./templates.php:942 msgid "Hero Image With Description" msgstr "\"Hero\" kép leírással" #: config/./templates.php:952 msgid "Description with Image on Background" msgstr "Leírás háttérképpel" #: config/./templates.php:962 msgid "Three Image with Article" msgstr "Három kép cikkel" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:7 msgid "Accordion" msgstr "Harmonika" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:37 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:37 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:37 #, fuzzy #| msgid "Widget title" msgid "Widget title tag" msgstr "Widget cím" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:38 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:38 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:38 #, fuzzy #| msgid "Select widget area to display." msgid "Select widget title tag." msgstr "Válassz widget területet a megjelenítéshez." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:53 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:53 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:53 #, fuzzy #| msgid "Section stretch" msgid "Section title tag" msgstr "Szekció nyújtás" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:54 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:54 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:54 #, fuzzy #| msgid "Select tabs section title alignment." msgid "Select section title tag." msgstr "Válassz szöveg igazítást a lapfül szekcióhoz." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:66 msgid "Select accordion display style." msgstr "Válaszd ki a harmónika megjelenítési stílusát." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:77 msgid "Select accordion shape." msgstr "Válassz harmonika formát." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:85 msgid "Select accordion color." msgstr "Válassz harmonika színt." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:91 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:91 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:91 msgid "Do not fill content area?" msgstr "Ne töltse ki a területet?" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:92 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:92 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:92 msgid "Do not fill content area with color." msgstr "Ne töltse ki színnel a területet." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:111 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:111 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:111 msgid "Spacing" msgstr "Térköz" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:112 msgid "Select accordion spacing." msgstr "Válassz harmónika hézagot." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:132 msgid "Select accordion gap." msgstr "Válassz harmónika hézagot." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:143 msgid "Select accordion section title alignment." msgstr "Válassz harmonika szekció cím igazítást." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:163 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:47 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:174 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:188 msgid "Autoplay" msgstr "Automatikus lejátszás" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:164 msgid "" "Select auto rotate for accordion in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "" "Válaszd ki a harmonika automatikus forgását másodpercben (Megjegyzés: " "alapértelmezés szerint le van tiltva)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:169 msgid "Allow collapse all?" msgstr "Összes becsukása engedélyezése?" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:170 msgid "Allow collapse all accordion sections." msgstr "Összes harmonika becsukás engedélyezése." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:178 msgid "Chevron" msgstr "Rangjel" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:179 msgid "Plus" msgstr "Plusz" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:180 msgid "Triangle" msgstr "Háromszög" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:184 msgid "Select accordion navigation icon." msgstr "Válassz harmonika navigációs ikont." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:197 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:142 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:142 msgid "Position" msgstr "Pozíció" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:198 msgid "Select accordion navigation icon position." msgstr "Válassz harmonika navigáció ikon pozíciót." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:206 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:55 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:182 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:196 msgid "" "Enter active section number (Note: to have all sections closed on initial " "load enter non-existing number)." msgstr "" "Add meg az aktív szakaszszámot (Megjegyzés: az összes szakasz bezárásához a " "kezdeti betöltésnél adj meg egy nem létező számot)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:219 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:107 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:65 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:222 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:236 msgid "" "If you wish to style particular content element differently, then use this " "field to add a class name and then refer to it in your css file." msgstr "" "Ha egy adott tartalomelemet más módon szeretnél dizájnolni, akkor erre a " "mezőben add meg az osztály nevét, majd utalj rá a css fájlban." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-accordion.php:238 msgid "Add Section" msgstr "Adj hozzá szekciót" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:7 msgid "Pageable Container" msgstr "Lapozható konténer" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:16 msgid "Pageable content container" msgstr "Lapozható tartalom konténer" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:48 msgid "Select auto rotate for pageable in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "" "Válaszd az automatikus elforgatást, hogy másodpercek lapozódjon (Megjegyzés: " "alapértelmezés szerint le van tiltva)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:93 msgid "Pagination position" msgstr "Lapozás pozíció" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-pageable.php:94 msgid "Select pageable navigation position." msgstr "Válassz lapozható navigáció pozíciót." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:16 msgid "Add icon next to section title." msgstr "Adj hozzá ikont a szekció címét követően." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:22 msgid "Before title" msgstr "Cím előtt" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:23 msgid "After title" msgstr "Utána cím" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:29 msgid "Icon position" msgstr "Ikon pozíció" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:30 msgid "Select icon position." msgstr "Válassz ikon pozíciót." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:49 msgid "Enter section title (Note: you can leave it empty)." msgstr "Add meg a szakasz címét (Megjegyzés: üresen hagyhatja)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:58 #, php-format msgid "" "Enter section ID (Note: make sure it is unique and valid according to %sw3c " "specification%s)." msgstr "" "Add meg a szakasz azonosítóját (Megjegyzés: győződj meg arról, hogy egyedi " "és érvényes-e a %sw3c specifikáció%s szerint)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-section.php:80 msgid "Section for Tabs, Tours, Accordions." msgstr "Fülek, túrák, harmonikák szakasz." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:7 msgid "Tabs" msgstr "Laplapfülek" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:66 msgid "Select tabs display style." msgstr "Válaszd ki a lapfül megjelenítési stílusát." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:77 msgid "Select tabs shape." msgstr "Válaszd ki a lapfül formáját." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:83 msgid "Select tabs color." msgstr "Válassz lapfül színt." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:112 msgid "Select tabs spacing." msgstr "Válassz lapfül térközt." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:133 msgid "Select tabs gap." msgstr "Válassz lapfül hézagot." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:143 msgid "Select tabs navigation position." msgstr "Válassz lapfül navigáció pozíciót." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:154 msgid "Select tabs section title alignment." msgstr "Válassz szöveg igazítást a lapfül szekcióhoz." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:175 msgid "Select auto rotate for tabs in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "" "Válaszd ki a lapfülek automatikus forgását másodpercben (Megjegyzés: " "alapértelmezés szerint le van tiltva)." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:243 #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tabs.php:244 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:701 #: include/./classes/shortcodes/vc-tab.php:6 msgid "Tab" msgstr "Laplapfül" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:7 msgid "Tour" msgstr "Túra" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:66 msgid "Select tour display style." msgstr "Válaszd ki a túra megjelenítési stílusát." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:77 msgid "Select tour shape." msgstr "Válassz túra formát." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:83 msgid "Select tour color." msgstr "Válaszd ki a túra színét." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:112 msgid "Select tour spacing." msgstr "Válassz túra térközt." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:133 msgid "Select tour gap." msgstr "Válassz túra hézagot." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:143 msgid "Select tour navigation position." msgstr "Válassz túra navigáció pozíciót." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:154 msgid "Select tour section title alignment." msgstr "Válassz túra szakasz cím igazítást." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:160 msgid "Auto" msgstr "Automatikus" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:167 msgid "Navigation width" msgstr "Navigáció szélesség" #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:168 msgid "Select tour navigation width." msgstr "Válassz túra navigáció szélességet." #: config/./tta/shortcode-vc-tta-tour.php:189 msgid "Select auto rotate for tour in seconds (Note: disabled by default)." msgstr "" "Válaszd a másodpercenkénti automatikus forgást a túrához (Megjegyzés: " "alapértelmezés szerint le van tiltva)." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:20 msgid "Archives" msgstr "Archívumok" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:22 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:24 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:10 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:23 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:10 msgid "WordPress Widgets" msgstr "WordPress widgetek" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:13 msgid "A monthly archive of your sites posts" msgstr "Havi archívum a weblapod bejegyzéseiből" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:31 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:19 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:33 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:19 msgid "" "What text use as a widget title. Leave blank to use default widget title." msgstr "" "Milyen szöveg legyen widget címként használva. Hagy üresen az " "alapértelmezett widget címhez." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:24 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:24 msgid "Display options" msgstr "Megjelenítés beállítások" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:28 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:28 msgid "Show post counts" msgstr "Bejegyzések számának megjelenítése" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-archives.php:30 msgid "Select display options for archives." msgstr "Válassz megjelenítés beállítást az arhívumokhoz." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:7 msgid "Calendar" msgstr "Naptár" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-calendar.php:13 msgid "A calendar of your sites posts" msgstr "Egy naptár a weblapod bejegyzéseiből" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:13 msgid "A list or dropdown of categories" msgstr "Egy lista vagy lenyíló a kategóriákból" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:29 msgid "Show hierarchy" msgstr "Hierarchia mutatása" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-categories.php:31 msgid "Select display options for categories." msgstr "Válassz megjelenítés beállítást a kategóriáknak." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:19 msgid "Custom Menu" msgstr "Egyedi menü" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:25 msgid "Use this widget to add one of your custom menus as a widget" msgstr "" "Ezt a widgetet használd ha egyedi menüdet widgetként szeretnéd használni" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:35 msgid "Menu" msgstr "Menü" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:38 #, php-format msgid "" "Custom menus not found. Please visit %sAppearance > Menus%s page to create " "new menu." msgstr "" "Egyedi menü nem található. Látogasd meg a %sMegjelenés > Menük%s oldalt új " "menü létrehozásához." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-custommenu.php:38 msgid "Select menu to display." msgstr "Válassz megjelenítendő menüt." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:7 msgid "All Links" msgstr "Összes link" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:21 msgid "Links" msgstr "Linkek" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:28 msgid "Your blogroll" msgstr "A blog folyamod" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:32 msgid "Link Category" msgstr "Link kategóroa" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:42 msgid "Link title" msgstr "Link cím" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:43 msgid "Link rating" msgstr "Link értékelés" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:44 msgid "Link ID" msgstr "Link ID" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:53 msgid "Show Link Image" msgstr "Link kép megjelenítése" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:54 msgid "Show Link Name" msgstr "Link név megjelenítése" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:55 msgid "Show Link Description" msgstr "Link leírás megjelenítése" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:56 msgid "Show Link Rating" msgstr "Link értékelés megjelenítése" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-links.php:61 msgid "Number of links to show" msgstr "Megjelenítendő linke száma" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:20 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-meta.php:13 msgid "Log in/out, admin, feed and WordPress links" msgstr "Be/ki jelentkezés, admin, folyam és WordPress linkek" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:20 msgid "Pages" msgstr "Oldalak" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:13 msgid "Your sites WordPress Pages" msgstr "A weboldalad WordPress oldlalai" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:27 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:20 msgid "Page title" msgstr "Oldal cím" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:28 msgid "Page order" msgstr "Oldal sorrend" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:29 msgid "Page ID" msgstr "Oldal ID" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:31 msgid "Select how to sort pages." msgstr "Válaszd ki az oldalak rendezésének módját." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-pages.php:38 msgid "Enter page IDs to be excluded (Note: separate values by commas (,))." msgstr "" "Írja be a kizárandó oldal azonosítókat (Megjegyzés: különítsd el értékeket " "vesszővel (,))." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:20 msgid "Recent Posts" msgstr "Legfrissebb bejegyzések" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:13 msgid "The most recent posts on your site" msgstr "Az oldalad legfrissebb bejegyzései" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:24 msgid "Number of posts" msgstr "Bejegyzések száma" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:25 msgid "Enter number of posts to display." msgstr "Add meg a megjelenő bejegyzések számát." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:32 msgid "Display post date?" msgstr "Megjelenítse a bejegyzés dátumát?" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-posts.php:35 msgid "If checked, date will be displayed." msgstr "Ha be van jelölve, meg lesz jelenítve." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:7 #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:20 msgid "Recent Comments" msgstr "Legfrissebb hozzászólások" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:13 msgid "The most recent comments" msgstr "Legfrissebb hozzászólások" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-recentcomments.php:25 msgid "Enter number of comments to display." msgstr "Add meg a megjelenő bejegyzések számát." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:7 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:13 msgid "Entries from any RSS or Atom feed" msgstr "Bejegyzések bármely RSS vagy Atom folyamból" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:23 msgid "RSS feed URL" msgstr "RSS folyam URL" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:25 msgid "Enter the RSS feed URL." msgstr "Adj meg RSS folyam URL-t." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:30 msgid "Items" msgstr "Tételek" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:33 msgid "10 - Default" msgstr "10 - alapértelmezett" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:55 msgid "Select how many items to display." msgstr "Válaszd ki, hogy hány elem jelenjen meg." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:63 msgid "Item content" msgstr "Elem tartalom" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:64 msgid "Display item author if available?" msgstr "Megjelenítse az elem szerzőjét ha elérhető?" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:65 msgid "Display item date?" msgstr "Megjelenítse a dátumot?" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-rss.php:67 msgid "Select display options for RSS feeds." msgstr "Válassz megjelenítés beállítást az RSS folyamokhoz." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:7 msgid "Search" msgstr "Keresés" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-search.php:13 msgid "A search form for your site" msgstr "Egy keresési űrlap a weblapodhoz" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:20 msgid "Tag Cloud" msgstr "Címke felhő" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:26 msgid "Your most used tags in cloud format" msgstr "A legtöbbet használt címkéid felhő formában" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:32 #: include/./params/loop/loop.php:363 msgid "Tags" msgstr "Címkék" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:37 msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonómia" #: config/./wp/shortcode-vc-wp-tagcloud.php:40 msgid "Select source for tag cloud." msgstr "Válassz címke felhő forrást." #: config/./wp/shortcode-vc-wp-text.php:13 msgid "Arbitrary text or HTML" msgstr "Önkényes szöveg vagy HTML" #: include/./autoload/post-type-default-template.php:74 msgid "Default template for post types" msgstr "Alapértelmezett sablon a bejegyzés típuskhoz" #: include/./autoload/post-type-default-template.php:194 msgid "Invalid template or post type." msgstr "Hibás sablon vagy bejegyzés típus." #: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:61 msgid "Finish" msgstr "Befejezés" #: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:62 msgid "Next" msgstr "Következő" #: include/./autoload/ui-vc-pointers.php:63 msgid "Prev" msgstr "Előző" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:177 msgid "Start Here!" msgstr "Itt kezd!" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:177 msgid "Start easy - use predefined template as a starting point and modify it." msgstr "" "Kezd egyszerűen - használj az előre meghatározott sablont kiindulási " "pontként, és módosítsd." #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:187 msgid "Use Animations" msgstr "Animációk használata" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:187 msgid "" "Select animation preset for grid element. \"Hover\" state will be added next " "to the \"Normal\" state tab." msgstr "" "Válaszd ki a rács elemhez előre beállított animációt. A \"Hover\" állapot " "hozzáadódik a \"Normal\" állapot lap mellé." #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:197 msgid "Style Design Options" msgstr "Stílus dizájn beállítások" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:197 msgid "" "Edit \"Normal\" state to set \"Featured image\" as a background, control " "zone sizing proportions and other design options (Height mode: Select " "\"Original\" to scale image without cropping)." msgstr "" "A \"Normál\" állapot szerkesztésével állítsa be a \"Kiemelt kép\"-et " "háttérként, a vezérlőzóna méretarányaihoz és egyéb tervezési lehetőségekhez " "(Magasság üzemmód: Válassza az \"Eredeti\" lehetőséget a kép méretarány " "megtartásához vágás nélkül)." #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:207 msgid "Extend Element" msgstr "Elemek bövítése" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:207 msgid "" "Additional content zone can be added to grid element edges (Note: This zone " "can not be animated)." msgstr "" "A rács elem széleihez további tartalomzóna adható hozzá (Megjegyzés: ezt a " "zónát nem lehet animálni)." #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:217 msgid "Watch Video Tutorial" msgstr "Videó útmutató megtekintése" #: include/./autoload/vc-grid-item-editor.php:217 msgid "Have a look how easy it is to work with grid element builder." msgstr "" "Vess egy pillantást arra, milyen könnyű együttműködni a rács elem építővel." #: include/./autoload/vc-image-filters.php:16 msgid "Antique" msgstr "Antik" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:17 msgid "Black & White" msgstr "Fekete fehér" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:18 msgid "Boost" msgstr "Boost" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:19 msgid "Concentrate" msgstr "Koncentrált" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:20 msgid "Country" msgstr "Ország" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:21 msgid "Darken" msgstr "Sötét" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:22 msgid "Dream" msgstr "Álom" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:23 msgid "Everglow" msgstr "Everglow" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:24 msgid "Forest" msgstr "Erdő" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:25 msgid "Fresh Blue" msgstr "Friss kék" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:26 msgid "Frozen" msgstr "Fagyos" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:27 msgid "Her Majesty" msgstr "Őfelsége" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:28 msgid "Light" msgstr "Könnyű" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:29 msgid "Orange Peel" msgstr "Narancsbőr" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:30 msgid "Rain" msgstr "Eső" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:31 msgid "Retro" msgstr "Retro" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:32 msgid "Sepia" msgstr "Szépia" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:33 msgid "Summer" msgstr "Nyár" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:34 msgid "Tender" msgstr "Pályázati" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:35 msgid "Vintage" msgstr "Régies" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:36 msgid "Washed" msgstr "Mosott" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:66 msgid "Image filter" msgstr "Kép szűrő" #: include/./autoload/vc-image-filters.php:355 msgid "Filter:" msgstr "Szűrő:" #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:36 msgid "Important notice" msgstr "Fontos értesítés" #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:38 #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:41 msgid "" "You have an outdated version of WPBakery Page Builder Design Options. It is " "required to review and save it." msgstr "" "A WPBakery Page Builder dizájn beállítások verziói elavultak. Felül kell " "vizsgálni és menteni." #: include/./autoload/vc-pages/page-design-options.php:51 msgid "Open Design Options" msgstr "Dizájn beállítások megnyitása" #: include/./autoload/vc-pages/page-role-manager.php:16 msgid "Role Manager" msgstr "Szerepkör kzelő" #: include/./autoload/vc-pages/page-role-manager.php:21 msgid "Roles Manager" msgstr "Szerepkör menedszer" #: include/./autoload/vc-pages/pages.php:50 #: include/./autoload/vc-pages/pages.php:63 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:690 #: include/./classes/editors/class-vc-backend-editor.php:89 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:98 #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:129 msgid "WPBakery Page Builder" msgstr "WPBakery Page Builder" #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:38 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:567 msgid "About" msgstr "Névjegy" #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:97 msgid "What's New" msgstr "Mi újság" #: include/./autoload/vc-pages/welcome-screen.php:99 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:9 msgid "Resources" msgstr "Források" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:38 msgid "Welcome to WPBakery Page Builder" msgstr "Üdvözlünk a WPBakery Page Builder-ben" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:38 msgid "Choose Backend or Frontend editor." msgstr "Válasz a Backend vagy a Frontend szerkesztőt." #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:49 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:28 msgid "Add Elements" msgstr "Elemek hozzáadása" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:49 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:28 msgid "Add new element or start with a template." msgstr "Adj hozzá új elemet vagy kezdj egy sablonnal." #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:62 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:40 msgid "Rows and Columns" msgstr "Sorok és oszlopok" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:62 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:40 msgid "" "This is a row container. Divide it into columns and style it. You can add " "elements into columns." msgstr "" "Ez egy sor konténer tároló. Osszd fel oszlopokra és formázd. Elemeket is " "vehetsz fel oszlopokba." #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:75 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:53 msgid "Control Elements" msgstr "Elemek szabályozása" #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:75 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:53 msgid "You can edit your element at any time and drag it around your layout." msgstr "Az elem bármikor szerkeszthető, és az elrendezésbe húzhatod." #: include/./autoload/vc-pointers-backend-editor.php:75 #: include/./autoload/vc-pointers-frontend-editor.php:53 #, php-format msgid "P.S. Learn more at our %sKnowledge Base%s." msgstr "Utóirat: tudj meg többet a %sTudás bázis%s-unkból." #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:21 msgid "No Gravity forms found." msgstr "Nem található Gravity űrlap." #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:27 msgid "Select a form to display." msgstr "Válassz megjelenítendő űrlapot." #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:34 msgid "Gravity Form" msgstr "Gravity Form" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:38 msgid "Place Gravity form" msgstr "Gravity form elhelyezése" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:42 msgid "Form" msgstr "Űrlap" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:46 msgid "Select a form to add it to your post or page." msgstr "" "Válassz ki egy űrlapot, amelyet hozzá szeretnél adni a bejegyzéshez vagy az " "oldalhoz." #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:51 msgid "Display Form Title" msgstr "Űrlap cím megjelenítése" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:58 msgid "Would you like to display the forms title?" msgstr "Szeretnéd megjeleníteni az űrlap címet?" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:66 msgid "Display Form Description" msgstr "Űrlap leírás megjelenítése" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:73 msgid "Would you like to display the forms description?" msgstr "Szeretnéd megjeleníteni az űrlap leírást?" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:81 msgid "Enable AJAX?" msgstr "AJAX engedélyezése?" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:88 msgid "Enable AJAX submission?" msgstr "AJAX feliratkozás engedélyezése?" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:96 msgid "Tab Index" msgstr "Fül index" #: include/./autoload/vendors/gravity_forms.php:98 msgid "" "(Optional) Specify the starting tab index for the fields of this form. Leave " "blank if you're not sure what this is." msgstr "" "(Opcionális) Add meg a kezdő lapfül indexét az űrlap mezőihez. Hagyd üresen, " "ha nem vagy biztos benne, mi is ez." #: include/./autoload/vendors/gutenberg.php:19 msgid "Disable Gutenberg Editor" msgstr "Gutenberg szerkesztő kikapcsolása" #: include/./autoload/vendors/gutenberg.php:44 msgid "Disable Gutenberg Editor." msgstr "Gutenberg szerkesztő kikapcsolása." #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:7 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:694 msgid "Gutenberg Editor" msgstr "Gutenberg szerkesztő" #: include/./autoload/vendors/shortcode-vc-gutenberg.php:11 msgid "Insert Gutenberg editor in your layout" msgstr "Helyezd be a Gutenberg szerkesztőt az elrendezésbe" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:563 #: include/./templates/pages/vc-settings/index.php:7 msgid "WPBakery Page Builder Settings" msgstr "WPBakery Page Builder beállítások" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:564 #: include/./classes/core/class-vc-base.php:689 #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:27 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:566 msgid "About WPBakery Page Builder" msgstr "WPBakery Page Builder névjegye" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:685 msgid "Add/remove picture" msgstr "Kép hozzáadása/eltávolítása" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:686 msgid "Finish Adding Images" msgstr "Képek hozzáadásának befejezése" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:687 msgid "Add Image" msgstr "Kép hozzáadása" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:688 msgid "Add Images" msgstr "Képek hozzáadása" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:691 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:101 msgid "Backend Editor" msgstr "Backend szerkesztó" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:692 msgid "Frontend Editor" msgstr "Frontend szerkesztő" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:693 msgid "Classic Mode" msgstr "Klasszikus mód" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:695 msgid "Enter template name you want to save." msgstr "Írd be a menteni kívánt sablonnevet." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:696 msgid "" "Confirm deleting \"{template_name}\" template, press Cancel to leave. This " "action cannot be undone." msgstr "" "Hagyd jóvá a (z) \"{template_name}\" sablon törlését, nyomd meg a Mégsem " "gombot a kilépéshez. Ez a művelet nem visszavonható." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:697 msgid "Press OK to delete section, Cancel to leave" msgstr "" "A szakasz törléséhez nyomd meg az OK gombot, a kilépéshez a Mégse gombot" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:698 msgid "Drag and drop me in the column" msgstr "Fogd és mozgasd az oszlopban" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:699 msgid "Press OK to delete \"{tab_name}\" tab, Cancel to leave" msgstr "" "Nyomd meg az OK gombot a \"{tab_name}\" lapfül törléséhez, a Mégse gombot a " "kilépéshez" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:700 #: include/./classes/shortcodes/vc-tour.php:23 msgid "Slide" msgstr "Csúszás" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:703 msgid "Please enter new tab title" msgstr "Kérlek adj meg új lapfül címet" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:704 msgid "Press OK to delete \"{tab_name}\" section, Cancel to leave" msgstr "" "Nyomd meg az OK gombot a \"{tab_name}\" szakasz törléséhez, a Mégse gombot a " "kilépéshez" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:706 msgid "Please enter new section title" msgstr "Kérlek adj meg új szekció címet" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:707 msgid "Error. Please try again." msgstr "Hiba. Kérjük ismételd meg." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:708 msgid "" "If you close this window all shortcode settings will be lost. Close this " "window?" msgstr "" "Ha bezárod ezt az ablakot, az összes rövid kód beállítás elveszik. Bezárod " "ezt az ablakot?" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:709 msgid "Select element type" msgstr "Válassz elem típust" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:710 msgid "Media gallery" msgstr "Média galéria" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:711 msgid "Element settings" msgstr "Elem beállítások" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:712 msgid "Add tab" msgstr "Adj hozzá laplapfület" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:713 msgid "Are you sure you want to convert to new version?" msgstr "Biztos vagy benne, hogy átkonvertálod az új verzióra?" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:714 msgid "Loading..." msgstr "Betöltés..." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:716 msgid "Set Image" msgstr "Kép beállítása" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:717 msgid "Are you sure that you want to remove all your data?" msgstr "Biztos vagy benne, hogy minden adatodat el szeretnéd távolítani?" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:718 msgid "Loop settings" msgstr "Hurok beállítások" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:719 msgid "Custom row layout" msgstr "Egyedi sor sablon" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:720 msgid "Wrong row layout format! Example: 1/2 + 1/2 or span6 + span6." msgstr "Rossz sor elrendezési formátum! Példa: 1/2 + 1/2 vagy span6 + span6." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:721 msgid "Row background color" msgstr "Sor háttér szín" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:722 msgid "Row background image" msgstr "Sor háttérkép" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:723 msgid "Column background color" msgstr "Oszlop háttérszín" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:724 msgid "Column background image" msgstr "Oszlop háttérkép" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:725 msgid "Guides ON" msgstr "Segédek BE" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:726 msgid "Guides OFF" msgstr "Segédek KI" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:727 msgid "New template successfully saved." msgstr "Új sablon sikeresen elmentve." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:728 msgid "Template added to the page." msgstr "Sablon hozzáadva az oldalhoz." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:729 msgid "" "Template added to the page. Template has ID attributes, make sure that they " "are not used more than once on the same page." msgstr "" "Sablon hozzáadva az oldalhoz. A sablonnak azonosító attribútumai vannak, " "ellenőrizd, hogy ugyanazon az oldalon csak egyszer használjuk őket." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:730 msgid "Template successfully removed." msgstr "Sablon sikeresen eltávolítva." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:731 msgid "Template is empty: There is no content to be saved as a template." msgstr "A sablon üres: nincs tartalom ami sablonként elmenthető." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:732 msgid "Error while saving template." msgstr "Hiba a sablon mentése közben." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:733 msgid "Page settings updated!" msgstr "Oldal beállítások frissítve!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:734 msgid "Update all" msgstr "Összes frissítése" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:735 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "A változtatások elvesznek, ha elhagyjuk az oldalt." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:736 #, php-format msgid "%s saved!" msgstr "%s elmentve!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:737 #, php-format msgid "%s deleted!" msgstr "%s törölve!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:738 #, php-format msgid "%%s cloned. %sEdit now?%s" msgstr "%%s klónozva. %sMost szerkeszted?%s" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:739 msgid "Loading Google Font failed" msgstr "Google fontok betöltése sikertelen" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:740 msgid "Loading Font..." msgstr "Betű betöltése..." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:741 msgid "Unable to load Google Fonts" msgstr "Google fontok betöltése sikertelen" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:742 msgid "no title" msgstr "nincs cím" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:743 msgid "" "Error while applying filter to the image. Check your server and memory " "settings." msgstr "" "Hiba történt a szűrő alkalmazásakor a képre. Ellenőrizd a szerver és a " "memória beállításait." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:744 msgid "Saved!" msgstr "Mentve!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:745 msgid "Failed to Save!" msgstr "Sikertelen mentés!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:746 msgid "You are about to delete this preset. This action can not be undone." msgstr "" "Arra készülsz, hogy törlöd ezt az előre beállított beállítást. Ez a művelet " "nem visszavonható." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:747 msgid "Downloaded" msgstr "Letöltött" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:748 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:132 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:187 #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:51 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:34 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:36 msgid "Update" msgstr "Frissítés" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:749 msgid "Failed to download template" msgstr "Sablon letöltése sikertelen" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:750 msgid "Element successfully removed." msgstr "Elem sikeresen eltávolítva." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:751 msgid "Successfully updated!" msgstr "Sikeresen frissítve!" #: include/./classes/core/class-vc-base.php:752 msgid "Gutenberg plugin doesn't work properly. Please check Gutenberg plugin." msgstr "" "A Gutenberg bővítmény nem működik megfelelően. Kérjük ellenőrizd a Gutenberg " "bővítményt." #: include/./classes/core/class-vc-base.php:753 msgid "" "Custom HTML is disabled for your user role. Please contact your site " "Administrator to change your capabilities." msgstr "" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:331 msgid "Pink" msgstr "Rózsaszín" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:332 msgid "Violet" msgstr "Ibolya" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:333 msgid "Peacoc" msgstr "Páva" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:334 msgid "Chino" msgstr "Chino" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:335 msgid "Mulled Wine" msgstr "Forralt bor" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:336 msgid "Vista Blue" msgstr "Vista kék" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:340 msgid "Sky" msgstr "Égszín" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:342 msgid "Juicy pink" msgstr "Gyümölcsös rózsaszín" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:343 msgid "Sandy brown" msgstr "Homok barna" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:344 msgid "Purple" msgstr "Lila" #: include/./classes/core/class-vc-shared-library.php:345 msgid "White" msgstr "Fehér" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:166 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:182 #, php-format msgid "Wrong name for shortcode:%s. Name required" msgstr "Rossz név a '%s' shortcode-hoz. Név szükséges" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:168 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:184 #, php-format msgid "Wrong base for shortcode:%s. Base required" msgstr "Rossz shortcode alap: %s. Alap szükséges" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:607 #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:667 #, php-format msgid "Wrong attribute for '%s' shortcode. Attribute 'param_name' required" msgstr "" "Rossz attribútum a '%s' shortcode-hoz. A 'param_name' attribútum szükséges" #: include/./classes/core/class-wpb-map.php:784 #, php-format msgid "Wrong setting_name for shortcode:%s. Base can't be modified." msgstr "Rossz setting_name a %s shortcode-hoz. Az alap nem módosítható." #: include/./classes/core/shared-templates/class-vc-shared-templates.php:281 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:100 msgid "Template library" msgstr "Sablon könyvtár" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:128 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:136 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:182 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:187 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:197 msgid "Sorry, there has been an error." msgstr "Sajnáljuk, hiba történt." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:129 msgid "The file does not exist, please try again." msgstr "A fájl nem létezik, kérlek, próbáld újra." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:188 #, php-format msgid "" "The export file could not be found at %s. It is likely that this was caused " "by a permissions problem." msgstr "" "Az export fájl nem található itt: %s. Valószínűleg ezt egy engedély probléma " "okozta." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:207 #, php-format msgid "" "This WXR file (version %s) may not be supported by this version of the " "importer. Please consider updating." msgstr "" "Lehet, hogy az importáló ezt a WXR fájlt (%s verzió) nem támogatja. Kérjük, " "fontold meg a frissítést." #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:372 msgid "Fetching attachments is not enabled" msgstr "A mellékletek letöltése nem engedélyezett" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:389 msgid "Invalid file type" msgstr "Érvénytelen fájl típus" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:480 msgid "Remote server did not respond" msgstr "A távoli szerver nem válaszolt" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:488 #, php-format msgid "Remote server returned error response %1$d %2$s" msgstr "A távoli szerver hibát adott vissza: %1$d %2$s" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:497 msgid "Remote file is incorrect size" msgstr "Vezérlő fájl hibás méretű" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:504 msgid "Zero size file downloaded" msgstr "Zérő fájlméret letöltve" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wp-import.php:512 #, php-format msgid "Remote file is too large, limit is %s" msgstr "A távoli fájl túl nagy, korlátozás %s" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-regex.php:104 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-simplexml.php:53 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-simplexml.php:59 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-xml.php:110 msgid "" "This does not appear to be a WXR file, missing/invalid WXR version number" msgstr "" "Nem úgy tűnik, hogy ez egy WXR fájl, hiányzó / érvénytelen WXR verziószám" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-simplexml.php:40 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser-simplexml.php:48 #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser.php:56 msgid "There was an error when reading this WXR file" msgstr "Hiba történt a WXR fájl olvasásakor" #: include/./classes/core/shared-templates/importer/class-vc-wxr-parser.php:57 msgid "" "Details are shown above. The importer will now try again with a different " "parser..." msgstr "" "A részletek fent láthatók. Az importáló megpróbálja újra egy másik " "elemzővel ..." #: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:162 msgid "General" msgstr "Általános" #: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:223 #, php-format msgid "You are using outdated element, it is deprecated since version %s." msgstr "Elavult elemet használsz, mivel elavult a(z) %s verzió óta." #: include/./classes/editors/class-vc-edit-form-fields.php:225 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:101 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:268 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:27 msgid "Edit" msgstr "Szerkesztés" #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:484 #, php-format msgid "Edit %s with WPBakery Page Builder" msgstr "%s szerkesztése a WPBakery Page Builder-rel" #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:493 msgid "(no title)" msgstr "(cím nélküli)" #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:511 #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:527 #: include/./classes/editors/class-vc-frontend-editor.php:572 msgid "Edit with WPBakery Page Builder" msgstr "Szerkesztése WPBakery Page Builder-rel" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:45 msgid "Desktop" msgstr "Asztal" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:51 msgid "Tablet landscape mode" msgstr "Tablet fekvő mód" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:56 msgid "Tablet portrait mode" msgstr "Tablet portré mód" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:61 msgid "Smartphone landscape mode" msgstr "Okostelefon fekvő mód" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:66 msgid "Smartphone portrait mode" msgstr "Okostelefon portré mód" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:71 msgid "Responsive preview" msgstr "Reszponzív előnézet" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:99 msgid "Cancel all changes and return to WP dashboard" msgstr "Minden módosítás visszavonása és visszalépés a WP vezérlőpultra" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:114 msgid "Save Draft" msgstr "Mentés vázlatként" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:118 msgid "Save as Pending" msgstr "Mentés függőként" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:122 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:123 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:189 msgid "Publish" msgstr "Közzététel" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:126 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:127 #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:191 msgid "Submit for Review" msgstr "Felülvizsgálat benyújtása" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-frontend.php:146 msgid "Exit WPBakery Page Builder edit mode" msgstr "Kilépés a WPBakery Page Builder szerkesztő módjából" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-undoredo.php:31 msgid "Redo" msgstr "Újra" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar-undoredo.php:35 msgid "Undo" msgstr "Visszavonás" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:112 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:24 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:14 msgid "Page settings" msgstr "Oldal beállítások" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:112 msgid "CSS" msgstr "CSS" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:119 msgid "Full screen" msgstr "Teljes képernyő" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:126 msgid "Exit full screen" msgstr "Kilépés teljes képernyőből" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:136 msgid "Add new element" msgstr "Új elem hozzáadása" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:151 #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:30 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-templates.tpl.php:16 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:15 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:53 msgid "Templates" msgstr "Sablonok" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:163 msgid "Frontend" msgstr "Frontend" #: include/./classes/editors/navbar/class-vc-navbar.php:194 #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:237 #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:37 msgid "Preview" msgstr "Előnézet" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-shortcode-edit-form.php:61 #: include/./classes/editors/popups/class-vc-shortcode-edit-form.php:64 msgid "Access denied" msgstr "Hozzáférés megtagadva" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:97 msgid "Save current layout as a template" msgstr "Jelenlegi elrendezés mentése sablonként" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:99 msgid "Template name" msgstr "Sablon név" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:101 msgid "Save Template" msgstr "Sablon mentése" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:104 msgid "Save layout and reuse it on different sections of this site." msgstr "" "Mentsd el az elrendezést és használd újra a webhely különböző szakaszaiban." #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:189 #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:216 #: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:87 #: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:88 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:135 msgid "Preview template" msgstr "Sablon előnézet" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:190 #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:217 #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:51 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:121 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:123 msgid "Add template" msgstr "Adj hozzá sablont" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:194 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:129 msgid "Delete template" msgstr "Sablon törlése" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:400 msgid "Error: wrong template id." msgstr "Hiba: érvénytelen sablon id." #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:523 msgid "My Templates" msgstr "Saját sablonok" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:524 msgid "Append previously saved template to the current layout." msgstr "Az előzőleg mentett sablonhozzáfűzése az aktuális elrendezéshez." #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:547 msgid "Default Templates" msgstr "Alapértelmezett sablonok" #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:548 msgid "Append default template to the current layout." msgstr "Az alapértelmezett sablon hozzáadása az aktuális elrendezéshez." #: include/./classes/editors/popups/class-vc-templates-panel-editor.php:831 msgid "No title" msgstr "Nincs cím" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:28 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:55 msgid "Shortcode Mapper" msgstr "Shortcode Mapper" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:66 msgid "" "WPBakery Page Builder Shortcode Mapper adds custom 3rd party vendors " "shortcodes to the list of WPBakery Page Builder content elements menu (Note: " "to map shortcode it needs to be installed on site)." msgstr "" "A WPBakery Page Builder Shortcode Mapper hozzáadja a harmadik fél gyártóinak " "egyedi kódjait a WPBakery Page Builder tartalom elemek menüjének listájához " "(Megjegyzés: a rövid kód leképezéséhez telepíteni kell azokat az oldalra)." #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:70 msgid "Map Shortcode" msgstr "Térkép shortcode" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:94 msgid "Shortcode string" msgstr "Shortcode string" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:99 msgid "Please enter valid shortcode" msgstr "Adj meg egy érvényes shortcode-ot" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:104 msgid "Parse Shortcode" msgstr "Shortcode ellenőrzés" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:105 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:166 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:109 msgid "" "Enter valid shortcode (Example: [my_shortcode first_param=\"first_param_value" "\"]My shortcode content[/my_shortcode])." msgstr "" "Adj meg érvényes shortcode-ot (Példa: [my_shortcode first_param=" "\"first_param_value\"]My shortcode content[/my_shortcode])." #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:115 msgid "Edit widget: Search" msgstr "Widget szerkesztése: keresés" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:132 msgid "General Information" msgstr "Általános információk" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:135 msgid "Tag:" msgstr "Címke:" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:139 msgid "Description:" msgstr "Leírás:" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:143 msgid "Category:" msgstr "Kategória:" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:146 msgid "Comma separated categories names" msgstr "Vesszővel elválasztott kategória nevek" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:151 msgid "Include content param into shortcode" msgstr "Vedd fel a tartalom paramétert a shortcode-ba" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:157 msgid "Shortcode Parameters" msgstr "Shortcode paraméterek" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:159 msgid "Add Param" msgstr "Adj hozzá param" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:165 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:465 #: include/./templates/editors/popups/modal_edit_element.tpl.php:21 #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:17 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:22 #: include/./templates/pages/vc-settings/tab-vc-roles.php:85 #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:62 msgid "Save Changes" msgstr "Változtatások mentése" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:167 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:267 msgid "Delete" msgstr "Törlés" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:173 #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:70 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:57 #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:187 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:7 msgid "Drag row to reorder" msgstr "Fogd és mozgasd a sort újrarendezéshez" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:176 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:10 msgid "Delete this param" msgstr "Paraméter törlése" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:184 msgid "Param name" msgstr "Paraméter név" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:189 #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:196 msgid "Required value" msgstr "Kötelező érték" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:193 msgid "Use only letters, numbers and underscore." msgstr "Csak betűket, számokat és aláhízást használj." #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:199 msgid "Please use only letters, numbers and underscore." msgstr "Csak betűket, számokat és aláhízást használj." #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:205 msgid "Input heading" msgstr "Bemendet fejléc" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:210 msgid "Heading for field in shortcode edit form." msgstr "A mező címe a shortcode szerkesztési űrlapban." #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:213 msgid "Field type" msgstr "Mező típus" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:215 msgid "Select field type" msgstr "Válassz mező típust" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:217 msgid "Textfield" msgstr "Szövegmező" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:221 msgid "Textarea" msgstr "Szövegmező" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:224 msgid "Textarea HTML" msgstr "Szöveg terület HTML" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:227 msgid "Hidden" msgstr "Rejtett" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:231 msgid "Field type for shortcode edit form." msgstr "A mező típusa a shortcode szerkesztési űrlaphoz." #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:234 msgid "Default value" msgstr "Alapértelmezett érték" #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:237 msgid "" "Default value or list of values for dropdown type (Note: separate by comma)." msgstr "" "A legördülő típus alapértelmezett értéke vagy listája (Megjegyzés: vesszővel " "elválasztva)." #: include/./classes/settings/automapper/class-vc-automapper.php:247 msgid "Enter description for parameter." msgstr "Adj meg leírást a paraméterhez." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:106 msgid "WPBakery Page Builder successfully activated." msgstr "WPBakery Page Builder sikeresen aktiválva." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:113 msgid "WPBakery Page Builder successfully deactivated." msgstr "WPBakery Page Builder sikeresen kikapcsolva." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:130 msgid "Token is not valid or has expired" msgstr "A token érvénytelen vagy lejárt" #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:163 #, php-format msgid "%s. Please try again." msgstr "%s. Kérjük próbáld újra." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:169 #, php-format msgid "Server did not respond with OK: %s" msgstr "A szerver nem válaszolt OK-t: %s" #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:177 #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:190 msgid "Invalid response structure. Please contact us for support." msgstr "Érvénytelen válaszszerkezet. Kérjük, vedd fel velünk a kapcsolatot." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:183 msgid "Something went wrong. Please contact us for support." msgstr "Valami elromlott. Kérjük, vedd fel velünk a kapcsolatot." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:233 msgid "Invalid license key" msgstr "Érvénytelen licenc kulcs" #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:441 #, php-format msgid "" "Hola! Would you like to receive automatic updates and unlock premium " "support? Please %sactivate your copy%s of WPBakery Page Builder." msgstr "" "Szia! Szeretnél automatikus frissítéseket kapni és elérni a prémium " "támogatást? Kérjük, %saktiváld%s a WPBakery Page Builder-t." #: include/./classes/settings/class-vc-license.php:441 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Elutasítja ezt az értesítést." #: include/./classes/settings/class-vc-roles.php:132 msgid "Roles settings successfully saved." msgstr "Szerepkör beállítások elmentve." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:119 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:49 msgid "General Settings" msgstr "Általános beállítások" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:122 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:50 msgid "Custom CSS" msgstr "Egyedi CSS" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:128 msgid "Product License" msgstr "Termék licenc" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:192 msgid "Main accent color" msgstr "Fő hangsúlyos szín" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:193 msgid "Hover color" msgstr "Lebegő szín" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:194 msgid "Call to action background color" msgstr "Cselekvésre felhívó gomb háttérszín" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:195 msgid "Google maps background color" msgstr "Google térképek háttérszín" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:196 msgid "Post slider caption background color" msgstr "Bejegyzés dia felirat háttérszín" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:197 msgid "Progress bar background color" msgstr "Folyamatjelző háttér színe" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:198 msgid "Separator border color" msgstr "Elválasztó szegély szín" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:199 msgid "Tabs navigation background color" msgstr "Fül navigáció háttér színe" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:200 msgid "Active tab background color" msgstr "Aktív lapfül háttér színe" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:255 msgid "Disable responsive content elements" msgstr "Reszponzív tartalmi elemek kikapcsolása" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:263 msgid "Google fonts subsets" msgstr "Google font alszettek" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:278 msgid "Use custom design options" msgstr "Egyedi dizájn beállítások használata" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:301 msgid "Elements bottom margin" msgstr "Elemek alsó margója" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:310 msgid "Grid gutter width" msgstr "Rács \"csatorna\" szélessége" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:319 #, fuzzy #| msgid "Mobile screen width" msgid "Mobile breakpoint" msgstr "Mobil képernyő szélesség" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:326 msgid "Desktop breakpoint" msgstr "" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:333 msgid "Large Desktop breakpoint" msgstr "" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:353 msgid "Paste your CSS code" msgstr "Illeszd be a CSS kódodat" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:462 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:463 msgid "Are you sure you want to reset to defaults?" msgstr "Biztosan alaphelyzetbe szeretnéd állítani?" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:464 msgid "Saving..." msgstr "Mentés..." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:466 msgid "Design Options successfully saved." msgstr "Dizájn beállítások sikeresen elmentve." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:467 msgid "Design Options could not be saved" msgstr "Dizájn beállításokat nem lehet menteni" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:468 msgid "" "Problem with AJAX request execution, check internet connection and try again." msgstr "" "Probléma az AJAX kérés végrehajtásával, ellenőrizd az internet-kapcsolatot, " "és próbáld újra." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:469 msgid "Are you sure you want to delete this shortcode?" msgstr "Biztos vagy benne, hogy törlöd ezt a shortcode-ot?" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:470 msgid "Are you sure you want to delete the shortcode's param?" msgstr "Biztos vagy benne, hogy törlöd a shortcode paraméterét?" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:471 msgid "My shortcodes" msgstr "Saját shortcode-ok" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:472 msgid "Shortcode name is required." msgstr "Shortcode név kötelező." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:473 msgid "Please enter valid shortcode tag." msgstr "Adj meg egy érvényes shortcode címkét." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:474 msgid "Please enter all required fields for params." msgstr "Kérlek, töltsd ki az összes kötelezően mezőt a paramétereknek." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:475 msgid "New shortcode mapped from string!" msgstr "Új shortcode a szövegből!" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:476 msgid "Shortcode updated!" msgstr "Shortcode frissítve!" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:477 msgid "Content param can not be added manually, please use checkbox." msgstr "" "A tartalom paraméter nem adható hozzá kézzel, kérjük, használd a " "jelölőnégyzetet." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:478 #, php-format msgid "Param %s already exists. Param names must be unique." msgstr "" "A(z) %s paraméter már létezik. A paraméter neveknek egyedinek kell lenniük." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:479 msgid "Please use only letters, numbers and underscore for param name" msgstr "Csak betűket, számokat és aláhízást használj a paraméter névnek" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:480 msgid "Please enter valid shortcode to parse!" msgstr "Kérjjük, adj meg az érvényes shortcode-ot az elemzéshez!" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:501 msgid "Add custom CSS code to the plugin without modifying files." msgstr "Adj hozzá egyedi CSS kódot a bővítményhez fájlok módosítása nélkül." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:518 msgid "" "Disable content elements from \"stacking\" one on top other on small media " "screens (Example: mobile devices)." msgstr "" "Tartalomelemeket az egymásra helyezésének letiltása a kis média képernyőkön " "(példa: mobil eszközök)." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:542 msgid "Select subsets for Google Fonts available to content elements." msgstr "Válaszd ki a tartalomelemekhez elérhető Google Fonts alkészleteket." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:625 msgid "Enable" msgstr "Engedélyezés" #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:627 msgid "" "Enable the use of custom design options (Note: when checked - custom css " "file will be used)." msgstr "" "Engedélyezd az egyedi dizájn lehetőségek használatát (Megjegyzés: ha be van " "jelölve - az egyéni css fájl kerül felhasználásra)." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:649 msgid "" "Change default vertical spacing between content elements (Example: 20px)." msgstr "" "Változtasd meg az alapértelmezett függőleges távolságot a tartalomelemek " "között (Példa: 20 képpont)." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:660 msgid "" "Change default horizontal spacing between columns, enter new value in pixels." msgstr "" "Változtasd meg az alapértelmezett vízszintes távolságot az oszlopok között, " "írja be az új értéket képpontban." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:671 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:679 #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:687 #, fuzzy #| msgid "" #| "By default content elements \"stack\" one on top other when screen size " #| "is smaller than 768px. Change the value to change \"stacking\" size." msgid "" "Content elements stack one on top other when the screen size is smaller than " "entered value. Change it to control when your layout stacks and adopts to a " "particular viewport or device size." msgstr "" "Alapértelmezés szerint a tartalomelemek egymásra helyeződnek, ha a képernyő " "mérete kisebb, mint 768 képpont. Változtasd meg az értéket a \"ráhelyezés\" " "méretének megváltoztatásához." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:715 msgid "" "Here you can tweak default WPBakery Page Builder content elements visual " "appearance. By default WPBakery Page Builder is using neutral light-grey " "theme. Changing \"Main accent color\" will affect all content elements if no " "specific \"content block\" related color is set." msgstr "" "Itt módosíthatod az alapértelmezett WPBakery Page Builder tartalomelemek " "vizuális megjelenését. Alapértelmezés szerint a WPBakery Page Builder " "semleges világosszürke témát használ. A \"Fő kielemt szín\" megváltoztatása " "az összes tartalomelemre vonatkozik, ha nincs beállítva a \"tartalomblokk\" -" "hoz kapcsolódó szín." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:792 msgid "Invalid Margin value." msgstr "Érvénytelen margó érték." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:806 msgid "Invalid Gutter value." msgstr "Érvénytelen Gutter érték." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:819 #, fuzzy #| msgid "Invalid \"Responsive max\" value." msgid "Invalid \"Responsive mobile\" value." msgstr "Érvénytelen \"Reszponzív max\" érték." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:832 #, fuzzy #| msgid "Invalid \"Responsive max\" value." msgid "Invalid \"Responsive md\" value." msgstr "Érvénytelen \"Reszponzív max\" érték." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:845 #, fuzzy #| msgid "Invalid \"Responsive max\" value." msgid "Invalid \"Responsive lg\" value." msgstr "Érvénytelen \"Reszponzív max\" érték." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:935 msgid "" "Something went wrong: js_composer_front_custom.css could not be created." msgstr "Valami hiba történt: js_composer_front_custom.css nem hozható létre." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:937 msgid "js_composer_front_custom.css could not be created. Connection error." msgstr "js_composer_front_custom.css nem hozható létre. Kapcsolódási probléma." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:939 #, php-format msgid "" "js_composer_front_custom.css could not be created. Cannot write custom css " "to \"%s\"." msgstr "" "js_composer_front_custom.css nem hozható létre. Hozzáférési probléma. Az " "egyedi css nem írható ide: \"%s\"." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:941 msgid "js_composer_front_custom.css could not be created. Problem with access." msgstr "js_composer_front_custom.css nem hozható létre. Hozzáférési probléma." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:981 msgid "Something went wrong: custom.css could not be created." msgstr "Hiba történt: az custom.css nem hozható létre." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:983 msgid "custom.css could not be created. Connection error." msgstr "custom.css nem hozható létre. Kapcsolati hiba." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:985 #, php-format msgid "custom.css could not be created. Cannot write custom css to %s." msgstr "custom.css nem hozható létre. Nem írható az egyedi css a %s." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:987 msgid "custom.css could not be created. Problem with access." msgstr "custom.css nem hozható létre. Hozzáférési hiba." #: include/./classes/settings/class-vc-settings.php:1008 #, php-format msgid "" "%s could not be created. Not available to create js_composer directory in " "uploads directory (%s)." msgstr "" "%s nem hozható létre. Nem lehet létrehozni js_composer könyvtárat a " "feltöltések könyvtárában (%s)." #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcode.php:720 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:31 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:24 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:18 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:42 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:76 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:100 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:131 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:158 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:192 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:217 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:254 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:282 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "%s szerkesztése" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcode.php:721 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:35 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:28 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:23 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:48 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:82 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:140 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:199 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:223 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:262 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:290 #, php-format msgid "Clone %s" msgstr "%s klónozása" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcode.php:721 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:39 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:32 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:26 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:51 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:85 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:143 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:164 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:202 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:226 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:266 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:294 #, php-format msgid "Delete %s" msgstr "%s törlése" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:68 #, php-format msgid "Append to this %s" msgstr "Hozzáfűzés ehhez a %s" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:70 #, php-format msgid "Prepend to this %s" msgstr "Hozzáadás ehhez: %s" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:73 #, php-format msgid "Move this %s" msgstr "%s mozgatása" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:79 #, php-format msgid "Edit this %s" msgstr "%s szerkesztése" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:80 #, php-format msgid "Clone this %s" msgstr "%s klónozása" #: include/./classes/shortcodes/core/class-wpbakeryshortcodescontainer.php:81 #, php-format msgid "Delete this %s" msgstr "%s törlése" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:46 msgid "Append to this column" msgstr "Hozzáfűzés ehhez az oszlophoz" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:48 #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:223 msgid "Prepend to this column" msgstr "Hozzáadás ehhez az oszlophoz" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:55 msgid "Edit this column" msgstr "Oszlop szerkesztése" #: include/./classes/shortcodes/vc-column.php:56 msgid "Delete this column" msgstr "Oszlop törlése" #: include/./classes/shortcodes/vc-gallery.php:73 #: include/./classes/shortcodes/vc-media-grid.php:127 #: include/./params/default_params.php:275 msgid "Add images" msgstr "Képek hozzáadása" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:39 msgid "Single block (no animation)" msgstr "Önálló blokk (nincs animáció)" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:40 msgid "Double block (no animation)" msgstr "Dupla blokk (nincs animáció)" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:41 msgid "Fade in" msgstr "Átmenettel" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:42 msgid "Scale in" msgstr "Beméretezés" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:43 msgid "Scale in with rotation" msgstr "Méretezés forgatással" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:44 msgid "Blur out" msgstr "Elmosás ki" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:45 msgid "Blur scale out" msgstr "Elmosás kinagysítás" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:46 msgid "Slide in from left" msgstr "Csúszás balról" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:47 msgid "Slide in from right" msgstr "Csúszás jobbról" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:48 msgid "Slide bottom" msgstr "Csúszás lent" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:49 msgid "Slide top" msgstr "Dia fent" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:50 msgid "Vertical flip in with fade" msgstr "Függőleges forgatás áttűnéssel" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:51 msgid "Horizontal flip in with fade" msgstr "Vízszintes forgatás áttűnéssel" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:52 msgid "Go top" msgstr "Menj fel" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem-animated-block.php:53 msgid "Go bottom" msgstr "Menj alulra" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:100 msgid "Add to this grid item" msgstr "Hozzáadás ehhez a rács elemhez" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:106 msgid "Edit this grid item" msgstr "Ennek a rács elemnek a szerkesztése" #: include/./classes/shortcodes/vc-gitem.php:112 msgid "Delete this grid item " msgstr "Törli ezt a rács elemet " #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:52 msgid "Custom layout" msgstr "Egyedi sablon" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:75 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:62 msgid "Add column" msgstr "Oszlop hozzáadása" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:76 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:63 #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:193 msgid "Delete this row" msgstr "Sor törlése" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:77 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:64 msgid "Edit this row" msgstr "Sor szerkesztése" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:78 #: include/./classes/shortcodes/vc-section.php:65 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:11 msgid "Clone this row" msgstr "Sor klónozása" #: include/./classes/shortcodes/vc-row.php:79 #: include/./templates/params/param_group/inner_content.tpl.php:12 msgid "Toggle row" msgstr "Sor kapcsoló" #: include/./classes/shortcodes/vc-single-image.php:73 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:104 #: include/./params/default_params.php:273 msgid "Add image" msgstr "Kép hozzáadása" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:136 msgid "Error! Can't connect to filesystem" msgstr "Hiba! Nem lehet kapcsolódni a fájlrendszerhez" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:145 #, php-format msgid "" "To receive automatic updates license activation is required. Please visit " "%sSettings%s to activate your WPBakery Page Builder." msgstr "" "Az automatikus frissítések fogadásához licenc aktiválásra van szükség. " "Látogasd meg a(z) %sBeállításokat%s a WPBakery Page Builder aktiválásához." #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:145 #: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:204 msgid "Got WPBakery Page Builder in theme?" msgstr "Témával együtt kaptad a WPBakery Page Builder-t?" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:148 msgid "Getting download link..." msgstr "Letöltési link beolvasása..." #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:154 msgid "Download link could not be retrieved" msgstr "A linket nem lehetett letölteni" #: include/./classes/updaters/class-vc-updater.php:161 msgid "Downloading package..." msgstr "Csomag letöltése..." #: include/./classes/updaters/class-vc-updating-manager.php:204 #, php-format msgid "" "To receive automatic updates license activation is required. Please visit " "%ssettings%s to activate your WPBakery Page Builder." msgstr "" "Az automatikus frissítések fogadásához licenc aktiválásra van szükség. " "Látogasd meg a(z) %sbeállításokat%s a WPBakery Page Builder aktiválásához." #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:18 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:18 msgid "Field name" msgstr "Mezőnév" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:22 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:22 msgid "Choose field from group." msgstr "Válassz mezőt a csportból." #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:32 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:36 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:31 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:35 msgid "Advanced Custom Field" msgstr "Haladó egyedi mező" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:41 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:39 msgid "Field group" msgstr "Mező csoport" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:45 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:43 msgid "Select field group." msgstr "Válassz mező csoportot." #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:50 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:48 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:72 msgid "Show label" msgstr "Címke megjelenítése" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:53 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:51 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:76 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:673 msgid "Enter label to display before key value." msgstr "Írd be a címkét a kulcsérték előtti megjelenítéshez." #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:57 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:55 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:80 msgid "Align" msgstr "Igazítás" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:60 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:58 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:83 #: include/./params/font_container/font_container.php:91 msgid "left" msgstr "bal" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:61 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:59 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:84 #: include/./params/font_container/font_container.php:92 msgid "right" msgstr "jobb" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:62 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:60 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:85 #: include/./params/font_container/font_container.php:93 msgid "center" msgstr "közép" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:63 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:61 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:86 #: include/./params/font_container/font_container.php:94 msgid "justify" msgstr "sorkizárt" #: include/./classes/vendors/plugins/acf/grid-item-shortcodes.php:65 #: include/./classes/vendors/plugins/acf/shortcode.php:63 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:89 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:685 msgid "Select alignment." msgstr "Válassz igazítást." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:48 msgid "No contact forms found" msgstr "Nem találhatók kacsolati űrlapok" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:53 msgid "Contact Form 7" msgstr "Contact Form 7" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:56 msgid "Place Contact Form7" msgstr "Contact Form7 elhelyezése" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:60 msgid "Select contact form" msgstr "Válassz kapcsolati űrlapot" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:64 msgid "Choose previously created contact form from the drop down list." msgstr "Válassz előzőleg létrehozott kapcsolati űrlapot a lenyíló listából." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:68 msgid "Search title" msgstr "Cím keresése" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-contact-form7.php:71 msgid "Enter optional title to search if no ID selected or cannot find by ID." msgstr "" "Írd be az opcionális címet a kereséshez, ha nincs kiválasztott azonosító, " "vagy nem található ID alapján." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:122 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:136 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:121 msgid "No sliders found" msgstr "Nem találhatók diák" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:142 msgid "Layer Slider" msgstr "Layer dia" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:145 msgid "Place LayerSlider" msgstr "LayerSlider elhelyezése" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:155 msgid "LayerSlider ID" msgstr "LayerSlider ID" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-layerslider.php:160 msgid "Select your LayerSlider." msgstr "Válassz LayerSlider-t." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:44 msgid "Ninja Forms" msgstr "Ninja Forms" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:47 msgid "Place Ninja Form" msgstr "Ninja Form elhelyezése" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:51 msgid "Select ninja form" msgstr "Válassz Ninja Form-ot" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-ninja-forms.php:55 msgid "Choose previously created ninja form from the drop down list." msgstr "Válassz előzőleg létrehozott ninja űrlapot a lenyíló listából." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:57 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:70 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:127 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:140 msgid "Revolution Slider" msgstr "Revolution Slider" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:60 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:130 msgid "Place Revolution slider" msgstr "Revolution slider elhelyezése" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:75 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-revslider.php:145 msgid "Select your Revolution Slider." msgstr "Válassz Revolution slider-t." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:133 msgid "Menu order & title" msgstr "Menü sorrend és cím" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:134 msgid "Include" msgstr "Tartalmazza" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:135 #, fuzzy #| msgid "Custom links" msgid "Custom post__in" msgstr "Egyedi linkek" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:147 msgid "Cart" msgstr "Kosár" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:150 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:166 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:182 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:200 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:229 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:284 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:339 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:361 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:424 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:456 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:483 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:519 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:574 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:644 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:697 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:732 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:794 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:889 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:151 msgid "Displays the cart contents" msgstr "Megjeleníti a kosár tartalmát" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:163 msgid "Checkout" msgstr "Pénztár" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:167 msgid "Displays the checkout" msgstr "Megjeleníti a pénztárat" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:179 msgid "Order Tracking Form" msgstr "Rendelés követő űrlap" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:183 msgid "Lets a user see the status of an order" msgstr "" "Lehetővé teszi a felhasználó számára a megrendelés állapotának megtekintését" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:197 msgid "My Account" msgstr "Fiókom" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:201 msgid "Shows the \"my account\" section" msgstr "Megjeleníti a \"fiókom\" szekciót" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:205 msgid "Order count" msgstr "Rendelés számláló" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:209 msgid "" "You can specify the number or order to show, it's set by default to 15 (use " "-1 to display all orders.)" msgstr "" "Megadhatod a megjelenítendő számot vagy sorrendet, alapértelmezés szerint 15-" "re van állítva (használd az -1-et az összes rendelés megjelenítéséhez.)" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:226 msgid "Recent products" msgstr "Legfrissebb termékek" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:230 msgid "Lists recent products" msgstr "Felsorolja a legújabb termékeket" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:234 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:289 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:894 msgid "Per page" msgstr "Oldalanként" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:238 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:293 msgid "" "The \"per_page\" shortcode determines how many products to show on the page" msgstr "" "A \"per_page\" shortcode határozza meg, hogy hány terméket kell " "megjeleníteni az oldalon" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:242 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:297 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:366 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:532 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:605 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:657 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:710 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:745 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:807 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:902 msgid "Columns" msgstr "Oszlopok" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:246 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:301 msgid "" "The columns attribute controls how many columns wide the products should be " "before wrapping." msgstr "" "Az oszlopok attribútuma azt határozza meg, hogy a termékeknek hány oszlopot " "foglalnak el \"wrapping\" előtt." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:256 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:311 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:546 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:591 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:671 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:759 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:821 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:916 #, php-format msgid "Select how to sort retrieved products. More at %s." msgstr "" "Válasszd ki a visszakeresett termékek rendezésének módját. Több itt: %s." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:266 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:321 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:556 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:601 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:681 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:769 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:831 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:926 #, php-format msgid "Designates the ascending or descending order. More at %s." msgstr "A növekvő vagy csökkenő sorrendet jelöli. Több itt: %s." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:281 msgid "Featured products" msgstr "Kiemelt termékek" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:285 msgid "Display products set as \"featured\"" msgstr "Megjeleníti azon termékeket, amik \"kiemeltek\"" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:336 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:20 msgid "Product" msgstr "Termék" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:340 msgid "Show a single product by ID or SKU" msgstr "Megjelenít egy önálló termékazonosítót (ID) vagy cikkszámot (SKU)" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:344 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:429 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:461 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:488 msgid "Select identificator" msgstr "Válassz azonosítót" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:346 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:431 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:463 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:490 msgid "Input product ID or product SKU or product title to see suggestions" msgstr "" "Adjon meg termékazonosítót ID vagy termékszámot SKU vagy termékcímet a " "javaslatok megtekintéséhez" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:358 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:393 msgid "Products" msgstr "Termékek" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:362 msgid "Show multiple products by ID or SKU." msgstr "Több termék megjelenítése ID vagy SKU alapján." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:379 #, php-format msgid "Select how to sort retrieved products. More at %s. Default by Title" msgstr "" "Válassza ki a visszakeresett termékek rendezésének módját. Több itt: %s. " "Alapértelmezés cím szerint" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:389 #, php-format msgid "" "Designates the ascending or descending order. More at %s. Default by ASC" msgstr "" "A növekvő vagy csökkenő sorrendet jelöli. Több itt: %s. Alapértelmezés: NÖV" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:402 msgid "Enter List of Products" msgstr "Add meg a termékek listáját" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:421 msgid "Add to cart" msgstr "Kosárba teszem" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:425 msgid "Show multiple products by ID or SKU" msgstr "Több termék megjelenítése ID vagy SKU alapján" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:439 msgid "Wrapper inline style" msgstr "Wrapper belső stílus" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:453 msgid "Add to cart URL" msgstr "Kosárba teszem URL" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:457 msgid "Show URL on the add to cart button" msgstr "Az URL megjelenítése a kosárba helyezés gombon" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:480 msgid "Product page" msgstr "Termék oldal" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:484 msgid "Show single product by ID or SKU" msgstr "Önálló termék megjelenítése ID vagy SKU alapján" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:516 msgid "Product category" msgstr "Termék kategória" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:520 msgid "Show multiple products in a category" msgstr "Több kategória és termék megjelenítése" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:524 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:649 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:702 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:737 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:799 msgid "Limit" msgstr "" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:528 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:653 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:706 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:741 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:803 #, fuzzy #| msgid "How much items per page to show" msgid "How much items to show" msgstr "Mennyi elem jelenjen meg oldalanként" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:536 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:609 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:661 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:714 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:749 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:811 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:906 msgid "How much columns grid" msgstr "Mennyi oszlop rács" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:560 msgid "Category" msgstr "Kategória" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:564 msgid "Product category list" msgstr "Termék kategória lista" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:571 msgid "Product categories" msgstr "Termékkategóriák" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:575 msgid "Display product categories loop" msgstr "Termékkategóriák megjelenítése ismétlődve" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:579 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:613 msgid "Number" msgstr "Szám" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:581 msgid "The `number` field is used to display the number of products." msgstr "A „szám” mező a termékek számának megjelenítésére szolgál." #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:615 msgid "Hide empty" msgstr "Üresek elrejtése" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:626 msgid "List of product categories" msgstr "Termékkategóriák listája" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:641 msgid "Sale products" msgstr "Akciós termékek" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:645 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:733 msgid "List all products on sale" msgstr "Összes akciós termék listája" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:694 msgid "Best Selling Products" msgstr "Legkelendőbb termékek" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:698 msgid "List best selling products on sale" msgstr "Legkelendőbb akciós termékek listája" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:729 msgid "Top Rated Products" msgstr "Legjobbra értékelt termékek" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:791 msgid "Product Attribute" msgstr "Termék atribútum" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:795 msgid "List products with an attribute shortcode" msgstr "Terméklista attribútum shortcode-dal" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:835 msgid "Attribute" msgstr "Attribútum" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:839 msgid "List of product taxonomy attribute" msgstr "Termék taxonómia attribútum lista" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:847 msgid "Taxonomy values" msgstr "Taxonómia értékek" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:884 msgid "Related Products" msgstr "Kapcsolódó termékek" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:890 msgid "List related products" msgstr "Kapcsolódó termékek listája" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:898 msgid "" "Please note: the \"per_page\" shortcode argument will determine how many " "products are shown on a page. This will not add pagination to the shortcode. " msgstr "" "Vedd figyelembet, hogy a \"per_page\" shortcode argumentum meghatározza, " "hogy hány termék jelenik meg egy oldalon. Ez nem növeli ad lapozhatóságot a " "shortcode-hoz. " #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1269 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1305 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1368 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1405 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1482 msgid "Id" msgstr "Id" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1269 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1297 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1360 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1474 msgid "Sku" msgstr "Sku" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1405 msgid "Name" msgstr "Név" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1405 msgid "Slug" msgstr "Keresőbarát név" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1499 msgid "SKU" msgstr "Cikkszám" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1501 msgid "Price" msgstr "Ár" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1502 msgid "Regular Price" msgstr "Normál ár" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1503 msgid "Sale Price" msgstr "Akciós ár" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1504 msgid "Price html" msgstr "Html ár" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1505 msgid "Reviews count" msgstr "Értékelések száma" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1506 msgid "Short description" msgstr "Rövid leírás" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1507 msgid "Dimensions" msgstr "Méretek" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1508 msgid "Rating count" msgstr "Értékelés száma" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1509 msgid "Weight" msgstr "Tömeg" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1510 msgid "Is on sale" msgstr "Akcióban" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1511 #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1551 msgid "Custom field" msgstr "Egyedi mező" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1540 msgid "Order number" msgstr "Megrendelés szám" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1541 msgid "Currency" msgstr "Valuta" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1542 msgid "Total" msgstr "Összesen" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1543 msgid "Status" msgstr "Állapot" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1544 msgid "Payment method" msgstr "Fizetési mód" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1545 msgid "Billing address city" msgstr "Számlázási cím városa" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1546 msgid "Billing address country" msgstr "Számlázási cím országa" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1547 msgid "Shipping address city" msgstr "Szállítási cím városa" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1548 msgid "Shipping address country" msgstr "Szállítási cím országa" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1549 msgid "Customer Note" msgstr "Vásárlói megjegyzés" #: include/./classes/vendors/plugins/class-vc-vendor-woocommerce.php:1550 msgid "Customer API" msgstr "Vásárló API" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-filters.php:16 msgid "WooCommerce add to card link" msgstr "WooCommerce kosárhoz adás link" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:8 msgid "WooCommerce field" msgstr "WooCommerce mező" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:12 msgid "Woocommerce" msgstr "WooCommerce" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:17 msgid "Content type" msgstr "Tartalom típus" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:21 msgid "Order" msgstr "Rendelés" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:24 msgid "Select Woo Commerce post type." msgstr "Válassz Woo Commerce bejegyzés típust." #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:28 msgid "Product field name" msgstr "Termék mező név" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:36 msgid "Choose field from product." msgstr "Válassz mezőt a termékből." #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:40 msgid "Product custom key" msgstr "Termék egyedi kulcs" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:42 #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:68 msgid "Enter custom key." msgstr "Adj meg egyedi kulcsot." #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:50 msgid "Order fields" msgstr "Mező sorrend" #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:58 msgid "Choose field from order." msgstr "Válassz mezőt a rendelésből." #: include/./classes/vendors/plugins/woocommerce/grid-item-shortcodes.php:62 msgid "Order custom key" msgstr "Egyedi kulcs rendelés" #: include/./helpers/helpers.php:298 msgid "Added" msgstr "Hozzáadva" #: include/./helpers/helpers.php:1230 include/./params/loop/loop.php:364 msgid "Taxonomies" msgstr "Taxonómiák" #: include/./helpers/helpers_api.php:37 msgid "Wrong vc_map object. Base attribute is required" msgstr "Rossz vc_map objektum. Alap attribútum szükséges" #: include/./helpers/helpers_api.php:547 msgid "CSS Animation" msgstr "CSS animáció" #: include/./helpers/helpers_api.php:557 msgid "Top to bottom" msgstr "Fentről le" #: include/./helpers/helpers_api.php:558 msgid "Bottom to top" msgstr "Lentről fel" #: include/./helpers/helpers_api.php:559 msgid "Left to right" msgstr "Balról jobbra" #: include/./helpers/helpers_api.php:560 msgid "Right to left" msgstr "Jobbről balra" #: include/./helpers/helpers_api.php:561 msgid "Appear from center" msgstr "Megjelenés középről" #: include/./helpers/helpers_api.php:566 msgid "" "Select type of animation for element to be animated when it \"enters\" the " "browsers viewport (Note: works only in modern browsers)." msgstr "" "Válaszd ki az animáció típusát az elem animálásához, amikor az \"belép\" a " "böngészők nézetablakába (Megjegyzés: csak a modern böngészőkben működik)." #: include/./params/animation_style/animation_style.php:45 msgid "Attention Seekers" msgstr "Figyelem felhívók" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:48 msgid "bounce" msgstr "ugráló" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:52 msgid "flash" msgstr "villanás" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:56 msgid "pulse" msgstr "pulzáló" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:60 msgid "rubberBand" msgstr "gumiszalag" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:64 msgid "shake" msgstr "rázás" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:68 msgid "swing" msgstr "lengő" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:72 msgid "tada" msgstr "tada" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:76 msgid "wobble" msgstr "ingó" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:83 msgid "Bouncing Entrances" msgstr "Ugráló bemenő" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:86 msgid "bounceIn" msgstr "ugrálóBe" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:90 msgid "bounceInDown" msgstr "ugrálóBeLe" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:94 msgid "bounceInLeft" msgstr "ugrálóBeBal" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:98 msgid "bounceInRight" msgstr "ugrálóBeJobb" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:102 msgid "bounceInUp" msgstr "ugrálóBeFel" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:109 msgid "Bouncing Exits" msgstr "Ugráló kimenő" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:112 msgid "bounceOut" msgstr "ugrálóKi" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:116 msgid "bounceOutDown" msgstr "ugrálóKiLe" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:120 msgid "bounceOutLeft" msgstr "ugrálóKiBal" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:124 msgid "bounceOutRight" msgstr "ugrálóKiJobb" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:128 msgid "bounceOutUp" msgstr "ugrálóKiFel" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:135 msgid "Fading Entrances" msgstr "Áttűnés bemenő" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:138 msgid "fadeIn" msgstr "fadeIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:142 msgid "fadeInDown" msgstr "fadeInDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:146 msgid "fadeInDownBig" msgstr "fadeInDownBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:150 msgid "fadeInLeft" msgstr "fadeInLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:154 msgid "fadeInLeftBig" msgstr "fadeInLeftBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:158 msgid "fadeInRight" msgstr "fadeInRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:162 msgid "fadeInRightBig" msgstr "fadeInRightBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:166 msgid "fadeInUp" msgstr "fadeInUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:170 msgid "fadeInUpBig" msgstr "fadeInUpBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:177 msgid "Fading Exits" msgstr "Áttűnés kimenő" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:179 msgid "fadeOut" msgstr "fadeOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:183 msgid "fadeOutDown" msgstr "fadeOutDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:187 msgid "fadeOutDownBig" msgstr "fadeOutDownBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:191 msgid "fadeOutLeft" msgstr "fadeOutLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:195 msgid "fadeOutLeftBig" msgstr "fadeOutLeftBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:199 msgid "fadeOutRight" msgstr "fadeOutRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:203 msgid "fadeOutRightBig" msgstr "fadeOutRightBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:207 msgid "fadeOutUp" msgstr "fadeOutUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:211 msgid "fadeOutUpBig" msgstr "fadeOutUpBig" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:218 msgid "Flippers" msgstr "Pörgettyűk" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:220 msgid "flip" msgstr "flip" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:224 msgid "flipInX" msgstr "flipInX" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:228 msgid "flipInY" msgstr "flipInY" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:232 msgid "flipOutX" msgstr "flipOutX" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:236 msgid "flipOutY" msgstr "flipOutY" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:243 msgid "Lightspeed" msgstr "Fénysebesség" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:245 msgid "lightSpeedIn" msgstr "lightSpeedIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:249 msgid "lightSpeedOut" msgstr "lightSpeedOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:256 msgid "Rotating Entrances" msgstr "Forgatás bemenő" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:258 msgid "rotateIn" msgstr "rotateIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:262 msgid "rotateInDownLeft" msgstr "rotateInDownLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:266 msgid "rotateInDownRight" msgstr "rotateInDownRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:270 msgid "rotateInUpLeft" msgstr "rotateInUpLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:274 msgid "rotateInUpRight" msgstr "rotateInUpRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:281 msgid "Rotating Exits" msgstr "Forgatás kimenő" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:283 msgid "rotateOut" msgstr "rotateOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:287 msgid "rotateOutDownLeft" msgstr "rotateOutDownLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:291 msgid "rotateOutDownRight" msgstr "rotateOutDownRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:295 msgid "rotateOutUpLeft" msgstr "rotateOutUpLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:299 msgid "rotateOutUpRight" msgstr "rotateOutUpRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:306 msgid "Specials" msgstr "Különlegesek" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:308 msgid "hinge" msgstr "zsanér" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:312 msgid "rollIn" msgstr "rollIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:316 msgid "rollOut" msgstr "rollOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:323 msgid "Zoom Entrances" msgstr "Nagyítás bemenő" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:325 msgid "zoomIn" msgstr "zoomIn" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:329 msgid "zoomInDown" msgstr "zoomInDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:333 msgid "zoomInLeft" msgstr "zoomInLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:337 msgid "zoomInRight" msgstr "zoomInRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:341 msgid "zoomInUp" msgstr "nagysításBeFel" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:348 msgid "Zoom Exits" msgstr "Nagyítás kimenő" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:350 msgid "zoomOut" msgstr "zoomOut" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:354 msgid "zoomOutDown" msgstr "zoomOutDown" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:358 msgid "zoomOutLeft" msgstr "zoomOutLeft" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:362 msgid "zoomOutRight" msgstr "zoomOutRight" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:366 msgid "zoomOutUp" msgstr "zoomOutUp" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:373 msgid "Slide Entrances" msgstr "Csúszás bemenő" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:375 msgid "slideInDown" msgstr "diaBeLe" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:379 msgid "slideInLeft" msgstr "diaBeBal" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:383 msgid "slideInRight" msgstr "diaBeJobb" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:387 msgid "slideInUp" msgstr "diaBeFel" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:394 msgid "Slide Exits" msgstr "Csúszás kimenő" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:396 msgid "slideOutDown" msgstr "diaKiLe" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:400 msgid "slideOutLeft" msgstr "diaKiBal" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:404 msgid "slideOutRight" msgstr "diaKiJobb" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:408 msgid "slideOutUp" msgstr "diaKiFel" #: include/./params/animation_style/animation_style.php:504 msgid "Animate it" msgstr "Animáld" #: include/./params/autocomplete/autocomplete.php:76 msgid "Click here and start typing..." msgstr "Kattints ide és kezdj el írni..." #: include/./params/column_offset/column_offset.php:94 msgid "Default value from width attribute" msgstr "Alapértelmezett érték a szélesség attribútumból" #: include/./params/column_offset/column_offset.php:96 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:114 msgid "Inherit from smaller" msgstr "Öröklés a kisebbtől" #: include/./params/column_offset/column_offset.php:114 #: include/./params/column_offset/column_offset.php:118 msgid "No offset" msgstr "Nincs eltolás" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 msgid "Border style" msgstr "Szegély stílus" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 msgid "Border radius" msgstr "Szegély rádiusz" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 msgid "Box controls" msgstr "Doboz vezérlők" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:89 msgid "Simplify controls" msgstr "Vezérlők egyserűsítése" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:140 #: include/./params/css_editor/css_editor.php:166 msgid "Theme defaults" msgstr "Sablon alapértelmezések" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:142 msgid "solid" msgstr "tele" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:143 msgid "dotted" msgstr "pontozott" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:144 msgid "dashed" msgstr "szaggatott" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:145 msgid "none" msgstr "nincs" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:146 msgid "hidden" msgstr "rejtett" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:147 msgid "double" msgstr "dupla" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:148 msgid "groove" msgstr "horony" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:149 msgid "ridge" msgstr "gerinc" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:150 msgid "inset" msgstr "beszúrás" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:151 msgid "outset" msgstr "kezdet" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:152 msgid "initial" msgstr "kezdeti" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:153 msgid "inherit" msgstr "örököl" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:168 msgid "Cover" msgstr "Borító" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:169 msgid "Contain" msgstr "Tartalmaz" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:170 msgid "No Repeat" msgstr "Nincs ismétlés" #: include/./params/css_editor/css_editor.php:171 msgid "Repeat" msgstr "Ismétlés" #: include/./params/font_container/font_container.php:52 msgid "Element tag" msgstr "Elem címke" #: include/./params/font_container/font_container.php:73 msgid "Font size" msgstr "Betűméret" #: include/./params/font_container/font_container.php:88 msgid "Text align" msgstr "Szöveg igazítás" #: include/./params/font_container/font_container.php:107 msgid "Line height" msgstr "Sor magasság" #: include/./params/font_container/font_container.php:137 #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:7 msgid "Font Family" msgstr "Betű család" #: include/./params/font_container/font_container.php:157 #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:31 msgid "Font style" msgstr "Betű stílus" #: include/./params/font_container/font_container.php:160 msgid "italic" msgstr "dőlt" #: include/./params/font_container/font_container.php:164 msgid "bold" msgstr "kövér" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:78 msgid "Add New" msgstr "Új hozzáadása" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:79 msgid "Add New Gutenberg attr" msgstr "Adj hozzá új Gutenberg attr-t" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:80 msgid "New Gutenberg attr" msgstr "Új Gutenberg attr" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:81 msgid "Edit Gutenberg attr" msgstr "Gutenberg attr szerkesztése" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:82 msgid "View Gutenberg attr" msgstr "Gutenberg attr mehtekintése" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:83 msgid "All Gutenberg attrs" msgstr "Összes Gutenberg attr" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:84 msgid "Search Gutenberg attrs" msgstr "Gutenberg attr-k keresése" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:85 msgid "Parent Gutenberg attrs:" msgstr "Szülő Gutenberg attr-k:" #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:86 msgid "No Gutenberg attrs found." msgstr "Nem található Gutenberg attr." #: include/./params/gutenberg/class-vc-gutenberg-param.php:87 msgid "No Gutenberg attrs found in Trash." msgstr "Nem található Gutenberg attr a lomtárban." #: include/./params/iconpicker/iconpicker.php:90 msgid "From all categories" msgstr "Összes kategóriából" #: include/./params/iconpicker/iconpicker.php:94 msgid "Uncategorized" msgstr "Egyéb" #: include/./params/loop/loop.php:31 msgid "Build query" msgstr "Lekérés építés" #: include/./params/loop/loop.php:356 msgid "Post count" msgstr "Bejegyzés számláló" #: include/./params/loop/loop.php:360 msgid "Ignore Sticky posts" msgstr "" #: include/./params/loop/loop.php:365 msgid "Individual posts/pages" msgstr "Független oldalak és bejegyzések" #: include/./params/options/options.php:14 msgid "Manage options" msgstr "Beállítások kezelése" #: include/./params/options/options.php:14 #: include/./templates/editors/popups/modal_edit_element.tpl.php:19 #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:16 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:20 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:44 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:43 msgid "Close" msgstr "Bezár" #: include/./params/textarea_html/textarea_html.php:20 #, php-format msgid "" "Field type is changed from \"textarea_html\" to \"textarea\", because it is " "already used by %s field. Textarea_html field's type can be used only once " "per shortcode." msgstr "" "A mező típusa \"textarea_html\" -ről \"textarea\" -re változik, mert a %s " "mező már használja. A Textarea_html mező típusa rshortcode csak egyszer " "használható." #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:78 msgid "Add row" msgstr "Sor hozzáadása" #: include/./params/vc_grid_element/vc_grid_element.php:264 msgid "Drag to reorder" msgstr "Fogd és mozgasd az újrarendezéshez" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:107 msgid "Add Grid template" msgstr "Rács sablon hozzáadása" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:108 #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:148 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:21 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:22 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:56 msgid "Grid Builder" msgstr "Rács építő" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:109 msgid "Grid template" msgstr "Rács sablon" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:110 msgid "Edit Grid template" msgstr "Rács sablon szerkesztése" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:111 msgid "View Grid template" msgstr "Rács sablon megtekintése" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:112 msgid "Search Grid templates" msgstr "Rács sablonok keresése" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:113 msgid "No Grid templates found" msgstr "Nem található rács sablon" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:114 msgid "No Grid templates found in Trash" msgstr "Nem található rács sablon a lomtárban" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:238 msgid "Builder" msgstr "Építő" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-editor.php:239 msgid "" "If you add this template, all your current changes will be removed. Are you " "sure you want to add template?" msgstr "" "Ha hozzáadod ezt a sablont, az összes jelenlegi változás eltávolításra " "kerül. Biztosan sablont szeretnél hozzáadni?" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:130 msgid "Post title" msgstr "Bejegyzés cím" #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:131 #: include/./params/vc_grid_item/editor/class-vc-grid-item-preview.php:132 msgid "" "The WordPress Excerpt is an optional summary or description of a post; in " "short, a post summary." msgstr "" "A WordPress kivonat egy választható összefoglaló vagy leírása egy " "bejegyzésnek; röviden, egy bejegyzés összefoglaló." #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:44 msgid "Grid element settings" msgstr "Rács elem beállítások" #: include/./params/vc_grid_item/editor/navbar/class-vc-navbar-grid-item.php:60 #, php-format msgid "%s/12 width" msgstr "%s/12 szélesség" #: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:157 msgid "Grid Templates" msgstr "Rács sablonok" #: include/./params/vc_grid_item/editor/popups/class-vc-templates-editor-grid-item.php:176 msgid "Custom Grid Templates" msgstr "Egyedi rács sablonok" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:10 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:459 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:490 msgid "Add link" msgstr "Link hozzáadása" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:14 msgid "Post link" msgstr "Bejegyzés link" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:15 msgid "Post author" msgstr "Bejegyzés szerző" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:16 msgid "Large image" msgstr "Nagy kép" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:17 msgid "Large image (prettyPhoto)" msgstr "Nagy kép (prettyPhoto)" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:20 msgid "Select link option." msgstr "Válassz link lehetőséget." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:24 msgid "Open link in a new tab" msgstr "" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:27 #, fuzzy #| msgid "Select link option." msgid "Select link target window." msgstr "Válassz link lehetőséget." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:44 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:88 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:578 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:918 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:929 msgid "Add custom link." msgstr "Egyedi link hozzáadása." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:48 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:385 msgid "Use featured image on background?" msgstr "Kiemelt kép használata háttérképként?" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:51 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:388 msgid "" "Note: Featured image overwrites background image and color from \"Design " "Options\"." msgstr "" "Megjegyzés: a kiemelt kép felülírja a háttérképet és a színt a \"Dizájn " "beállítások\" részben." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:117 msgid "Use custom fonts?" msgstr "Egyedi betűk használata?" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:138 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:150 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:168 msgid "Custom fonts" msgstr "Egyedi fontok" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:146 msgid "Yes theme default font family?" msgstr "Igen, téma alapértelmezett betű családja?" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:149 msgid "Yes font family from the theme." msgstr "Igen, betű család a témából." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:177 msgid "Grid Item" msgstr "Rács elem" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:184 msgid "Main grid item" msgstr "Fő rács elem" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:203 msgid "A/B block" msgstr "A/B blokk" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:228 msgid "Zone" msgstr "Zóna" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:242 msgid "Normal" msgstr "Normál" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:255 msgid "Height mode" msgstr "Magasság mód" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:259 msgid "Original" msgstr "Eredeti" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:266 msgid "" "Sizing proportions for height and width. Select \"Original\" to scale image " "without cropping." msgstr "" "Méretezési arányok a magasság és a szélesség szempontjából. Válaszd az " "\"Eredeti\" lehetőséget a kép vágás nélküli méretezéséhez." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:276 msgid "Enter custom height." msgstr "Adj meg egyéni magasságot." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:282 msgid "Hover" msgstr "Lebegő" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:296 msgid "Additional" msgstr "További" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:418 msgid "Post Title" msgstr "Bejegyzés cím" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:421 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:437 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:454 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:485 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:565 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:642 msgid "Post" msgstr "Bejegyzés" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:422 msgid "Title of current post" msgstr "A jelenlegi bejegyzés címe" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:434 msgid "Post Excerpt" msgstr "Bejegyzés kivonat" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:438 msgid "Excerpt or manual excerpt" msgstr "Kivonat vagy manuális kivonat" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:450 msgid "Post Author" msgstr "Bejegyzés szerző" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:455 msgid "Author of current post" msgstr "Jelenlegi bejegyzés szerzője" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:462 msgid "Add link to author?" msgstr "Link vagy szerző hozzáadása?" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:481 msgid "Post Categories" msgstr "Bejegyzés kategóriák" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:486 msgid "Categories of current post" msgstr "Az aktuális bejegyzés kategóriái" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:493 msgid "Add link to category?" msgstr "Link hozzáadása a kategóriákhoz?" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:513 msgid "Comma" msgstr "Vessző" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:520 msgid "Select category display style." msgstr "Válassz kategória megjelenítési stílust." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:536 msgid "Select category color." msgstr "Válassz kategória színt." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:540 msgid "Category size" msgstr "Kategória méret" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:544 msgid "Select category size." msgstr "Válassz kategória méretet." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:562 msgid "Post Image" msgstr "Bejegyzés kép" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:566 msgid "Featured image" msgstr "Kiemelt kép" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:584 #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:792 msgid "" "Enter image size (Example: \"thumbnail\", \"medium\", \"large\", \"full\" or " "other sizes defined by theme). Alternatively enter size in pixels (Example: " "200x100 (Width x Height)). Leave parameter empty to use \"thumbnail\" by " "default." msgstr "" "Add meg a kép méretét (Példa: thumbnail, medium, large, full vagy más méret " "a jelenlegi sablon alapján. Alternatívaként megadhatsz képpontokat is: " "200x100 (Szélesség x Magasság). Hagyd üresen a \"thumbnail\" mérethez." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:639 msgid "Post Date" msgstr "Bejegyzés dátum" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:643 msgid "Post publish date" msgstr "Bejegyzés közzététel dátuma" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:655 msgid "Custom Field" msgstr "Egyedi mező" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:659 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:35 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:36 msgid "Elements" msgstr "Elemek" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:661 msgid "Custom fields data from meta values of the post." msgstr "Egyedi adat mezők a bejegyzés meta értékeiből." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:665 msgid "Field key name" msgstr "Mező kulcs név" #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:667 msgid "Enter custom field name to retrieve meta data value." msgstr "Add meg az egyedi mezőnevet a metaadatok lekéréséhez." #: include/./params/vc_grid_item/shortcodes.php:683 msgid "Justify" msgstr "Sorkizárt" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:8 msgid "Basic grid: Default" msgstr "Egyszerű rács: alapértelmezett" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:9 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:13 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:17 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:21 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:49 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:53 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:57 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:77 #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:85 #: include/./templates/shortcodes/post_block/_item.php:27 msgid "Read more" msgstr "Olvass tovább" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:12 msgid "Basic grid: Scale in with rotation" msgstr "Egyszerű rács: beméretezés forgatással" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:16 msgid "Basic grid: Fade with side content" msgstr "Egyszerű rács: áttűnés oldal tartalom" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:20 msgid "Basic grid: Slide bottom with icon" msgstr "Egyszerű rács: alulról becsúszás ikonnal" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:24 msgid "Basic grid: Vertical flip" msgstr "Egyszerű rács: függőleges forgatás" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:28 msgid "Basic grid: No animation" msgstr "Egyszerű rács: nincs animáció" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:32 msgid "Basic grid: Go top slideout" msgstr "Egyszerű rács: felfelé kicsúszás" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:36 msgid "Basic grid: Text first" msgstr "Egyszerű rács: előbb a szöveg" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:40 msgid "Basic grid: Slide from left" msgstr "Egyszerű rács: becsúszás balról" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:44 msgid "Basic grid: Slide from top" msgstr "Egyszerű rács: becsúszás fentről" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:45 msgid "READ MORE" msgstr "OLVASS TOVÁBB" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:48 msgid "Masonry grid: Default" msgstr "Masonry rács: alapértelmezett" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:52 msgid "Masonry grid: Fade in" msgstr "Masonry rács: áttűnés" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:56 msgid "Masonry grid: Icon slide out" msgstr "Masonry rács: ikon kicsúszás" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:60 msgid "Masonry grid: Slide from left" msgstr "Masonry rács: becsúszás balról" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:64 msgid "Masonry grid: Go top" msgstr "Masonry rács: menj fel" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:68 msgid "Masonry grid: Overlay with rotation" msgstr "Masonry rács: áttűnés forgatással" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:72 msgid "Masonry grid: Blur out" msgstr "Masonry rács: elmosás ki" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:76 msgid "Masonry grid: Scale with rotation" msgstr "Masonry rács: méretezés forgatással" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:80 msgid "Masonry grid: Slideo out from right" msgstr "Masonry rács: kicsúszás jobbról" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:84 msgid "Masonry grid: With side content" msgstr "Masonry rács: oldalsó tartalommal" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:88 msgid "Media grid: Default" msgstr "Média rács: alapértelmezet" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:92 msgid "Media grid: Simple overlay" msgstr "Média rács: egyszerű áttűnés" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:96 msgid "Media grid: Fade in with icon" msgstr "Média rács: áttűnés ikonnal" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:100 msgid "Media grid: Bordered scale with title" msgstr "Média rács: szegély méretezés címmel" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:104 msgid "Media grid: Scale with rotation" msgstr "Média rács: méretezés forgatással" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:108 msgid "Media grid: Slide out caption" msgstr "Média rács: kicsúszás felirattal" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:112 msgid "Media grid: Horizontal flip with fade" msgstr "Média rács: Vízszintes flip átmenettel" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:116 msgid "Media grid: Blur with content block" msgstr "Média rács: elmosás tartalom blokkal" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:120 msgid "Media grid: Slide in title" msgstr "Masonry rács: becsúszó cím" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:124 msgid "Media grid: Scale in with icon" msgstr "Média rács: méretezés ikonnal" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:128 msgid "Masonry media: Default" msgstr "Masonry média: alapártelmezett" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:132 msgid "Masonry media: Bordered scale" msgstr "Masonry média: határolt méretezés" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:136 msgid "Masonry media: Solid blur out" msgstr "Masonry média: tömör elmosás" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:140 msgid "Masonry media: Scale with rotation light" msgstr "Masonry média: méretezés forgatással light" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:144 msgid "Masonry media: Slide with title and caption" msgstr "Masonry média: csúszás címmel és felirattal" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:148 msgid "Masonry media: Scale with content block" msgstr "Masonry média: méretezés artalom blokkal" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:152 msgid "Masonry media: Simple overlay" msgstr "Masonry média: egyszerű áttűnés" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:156 msgid "Masonry media: Slide top" msgstr "Masonry média: felcsúszás" #: include/./params/vc_grid_item/templates.php:160 msgid "Masonry media: Simple blur with scale" msgstr "Masonry média: egyszerű elmosás méretezéssel" #: include/./params/vc_link/vc_link.php:16 msgid "Select URL" msgstr "Válassz URL-t" #: include/./params/vc_link/vc_link.php:16 msgid "URL" msgstr "URL" #: include/./templates/editors/backend_editor.tpl.php:60 #: include/./templates/editors/vc_ui-template-preview.tpl.php:82 #: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_grid_item_editor.tpl.php:18 #: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_ui-template-preview.tpl.php:84 msgid "Loading, please wait..." msgstr "Betöltés, kérlek várj..." #: include/./templates/editors/backend_editor.tpl.php:62 #: include/./templates/editors/vc_ui-template-preview.tpl.php:83 #: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_grid_item_editor.tpl.php:20 #: include/./templates/params/vc_grid_item/editor/vc_ui-template-preview.tpl.php:85 msgid "Crunching..." msgstr "Ropogtatás..." #: include/./templates/editors/partials/add_element_search.tpl.php:10 msgid "Search element by name" msgstr "Elem keresése név alapján" #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:19 msgid "Other" msgstr "Egyéb" #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:27 msgid "Deprecated" msgstr "Elavult" #: include/./templates/editors/partials/add_element_tabs.tpl.php:30 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:11 msgid "My Elements" msgstr "Saját elemek" #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:16 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:14 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:36 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:69 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:93 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:124 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:151 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:185 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:210 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:247 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:275 #, php-format msgid "Drag to move %s" msgstr "Fogd a %s mozgatásához" #: include/./templates/editors/partials/backend_controls.tpl.php:27 #: include/./templates/editors/partials/backend_controls_tab.tpl.php:20 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:45 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:79 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:103 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:161 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:220 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:286 #, php-format msgid "Prepend to %s" msgstr "Hozzáadás ehhez: %s" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:58 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:113 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:174 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:236 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:305 #, php-format msgid "Append to %s" msgstr "Hozzáfűzés ehhez: %s" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:88 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:106 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:146 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:167 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:205 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:229 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:270 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:298 #, php-format msgid "Show %s controls" msgstr "%s vezérlők megjelenítése" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:134 msgid "Change layout" msgstr "Elrendezés megváltoztatása" #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:137 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:196 #: include/./templates/editors/partials/frontend_controls.tpl.php:258 #, php-format msgid "Add new %s" msgstr "Új hozzáadása %s" #: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:14 msgid "Element Title" msgstr "Elem cím" #: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:23 msgid "Enter element title." msgstr "Adj meg elem címet." #: include/./templates/editors/partials/prompt-presets.tpl.php:29 #: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:29 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-edit-element.tpl.php:49 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:47 msgid "Save changes" msgstr "Változások mentése" #: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:14 msgid "Template Title" msgstr "Sablon cím" #: include/./templates/editors/partials/prompt-templates.tpl.php:23 msgid "Enter element template title." msgstr "Adj meg elem sablon címet." #: include/./templates/editors/partials/settings_presets_popup.tpl.php:16 msgid "Save as template" msgstr "Mentés sablonként" #: include/./templates/editors/partials/settings_presets_popup.tpl.php:25 msgid "Save as Element" msgstr "Elmentés elemként" #: include/./templates/editors/partials/settings_presets_popup.tpl.php:36 msgid "Untitled" msgstr "Címtelen" #: include/./templates/editors/partials/templates_search.tpl.php:11 #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:37 msgid "Search template by name" msgstr "Sablon keresése név alapján" #: include/./templates/editors/partials/vc_ui-settings-dropdown.tpl.php:10 msgid "Element Settings" msgstr "Elem beállítások" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:17 msgid "You have blank page" msgstr "Üres oldalad van" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:19 msgid "Start adding content or templates" msgstr "Add hozzá tartalmat vagy sablont" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:28 #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:59 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:11 msgid "Add Element" msgstr "Elem hozzáadása" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:31 #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:33 msgid "Add element" msgstr "Elem hozzáadása" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:40 msgid "Add text block" msgstr "Adj hozzá szöveg blokkot" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:42 msgid "Add Text Block" msgstr "Adj hozzá szöveg blokkot" #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:65 #, php-format msgid "Don't know where to start? Visit our %s." msgstr "Nem tudod hol kezd? Látogasd meg a mi %s." #: include/./templates/editors/partials/vc_welcome_block.tpl.php:65 msgid "knowledge base" msgstr "tudásbázis" #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:9 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:9 msgid "Close panel" msgstr "Panel bezárása" #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:10 #: include/./templates/editors/popups/panel_shortcode_edit_form.tpl.php:11 msgid "Hide panel" msgstr "Panel elrejtése" #: include/./templates/editors/popups/panel_multi_shortcode_edit_form.tpl.php:11 msgid "Edit Elements" msgstr "Elemek szerkesztése" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:22 msgid "Exit Template Library" msgstr "Kilépés a sablon könyvtárból" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:28 #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:111 msgid "Activate WPBakery Page Builder" msgstr "Aktiváld a WPBakery Page Builder-t" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:29 msgid "" "WPBakery Page Builder Template Library downloads are available for activated" "\tversions only. Activate WPBakery Page Builder direct license to access " "Template Library and receive other benefits." msgstr "" "A WPBakery Page Builder sablonkönyvtár letöltése csak aktivált verziókhoz " "érhető el. Aktiváld a WPBakery Page Builder licencet a sablonkönyvtár " "eléréséhez és egyéb előnyök eléréséhez." #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:31 msgid "Activate License" msgstr "Licenc aktiválása" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:54 msgid "Download Template" msgstr "Letöltési sablon" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:66 msgid "Downloading template ... please wait!" msgstr "Sablonok letöltése ... kérlek várj!" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:69 msgid "" "Don't close this window until download is complete - you will be redirected " "back to Template Library automatically." msgstr "" "Nem zárd be ezt az ablakot amíg a letöltés el nem készül - automatikusan át " "leszel irányítva a Sablon könyvtárra." #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:84 msgid "Download Templates" msgstr "Sablonok letöltése" #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:87 msgid "" "Access WPBakery Page Builder Template Library for unique layout\n" "\t\ttemplates. Download chosen templates and discover new layouts with " "regular template\n" "\t\tupdates from WPBakery Page Builder team." msgstr "" "Férj hozzá a WPBakery Page Builder sablonkönyvtárhoz az egyedi elrendezésű\n" "sablonjaihoz. Töltsd le a kiválasztott sablonokat, és fedezd fel az új " "elrendezéseket a normál sablon\n" "frissítésekkel a WPBakery Page Builder csapattól." #: include/./templates/editors/popups/shared-templates/category.tpl.php:93 msgid "Access Library" msgstr "Hozzáférési könyvtár" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:28 msgid "" "Elements within this list are deprecated and are no longer supported in " "newer versions of WPBakery Page Builder." msgstr "" "A listán szereplő elemek elavultak, és a WPBakery Page Builder újabb " "verzióiban már nem támogatottak." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:43 msgid "" "Your user role have restricted access to content elements. If required, " "contact your site administrator to change WPBakery Page Builder Role Manager " "settings for your user role." msgstr "" "A felhasználói szerepköröd korlátozta a hozzáférést a tartalomelemekhez. " "Szükség esetén vedd fel a kapcsolatot a webhely adminisztrátorával, hogy " "módosítsa a WPBakery Page Builder szerepkezelő beállításait a felhasználói " "szerepkörödhöz." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-add-element.tpl.php:52 msgid "Manage elements" msgstr "Elemek kezelése" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:10 msgid "Page Settings" msgstr "Oldal beállítások" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:22 msgid "Please enter page title" msgstr "Kérlek adj meg oldal címet" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:23 #, php-format msgid "" "Change title of the current %s (Note: changes may not be displayed in a " "preview, but will take effect after saving page)." msgstr "" "Az aktuális %s címének megváltoztatása (Megjegyzés: lehet, hogy a változások " "nem jelennek meg előnézetben, hanem az oldal mentése után lépnek hatályba)." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:27 msgid "Custom CSS settings" msgstr "Egyedi CSS beállítások" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-post-settings.tpl.php:31 msgid "" "Enter custom CSS (Note: it will be outputted only on this particular page)." msgstr "Adj meg egyedi CSS-t (Megjegyzés: csak az adott oldalon jelenik meg)." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:24 msgid "Manage My Elements" msgstr "Saját elemek kezelése" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:25 msgid "Remove existing elements" msgstr "Létező elemek eltávolítása" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-preset.tpl.php:34 msgid "Delete element" msgstr "Elem törlése" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:11 msgid "Row Layout" msgstr "Sor sablon" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:20 msgid "Row layout" msgstr "Sor sablon" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:28 msgid "Select row layout from predefined options." msgstr "Válassz sor elrendezést az előre definiált beállításokból." #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:31 msgid "Enter custom layout for your row" msgstr "Adj meg egyedi sor sablont" #: include/./templates/editors/popups/vc_ui-panel-row-layout.tpl.php:36 msgid "" "Change particular row layout manually by specifying number of columns and " "their size value." msgstr "" "Az egyes sorok elrendezését kézzel módosíthatod az oszlopok számának és " "méretének megadásával." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:14 msgid "Disable Classic editor" msgstr "Klasszikus szerkesztő kikapcsolása" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:20 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:12 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:16 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:14 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:11 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_unfiltered_html.tpl.php:12 msgid "Enabled" msgstr "Engedélyezett" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:24 msgid "Enabled and default" msgstr "Engedélyezett és alapértelmezett" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:28 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:13 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:20 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:18 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:12 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:16 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:13 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:19 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:13 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_unfiltered_html.tpl.php:13 msgid "Disabled" msgstr "Kikapcsolva" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:31 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_backend_editor.tpl.php:32 msgid "Backend editor" msgstr "Backend szerkesztó" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:15 msgid "Drag and Drop" msgstr "Fogd és mozgasd" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_dragndrop.tpl.php:16 msgid "Control access rights to drag and drop functionality within the editor." msgstr "" "Szabályozd a hozzáférési jogokat a szerkesztőben a funkciók áthúzásával." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:23 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_frontend_editor.tpl.php:24 msgid "Frontend editor" msgstr "Frontend szerkesztő" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_grid_builder.tpl.php:23 msgid "Control user access to Grid Builder and Grid Builder Elements." msgstr "" "A Rács építő és a Rács építő elemek felhasználói hozzáférésének szabályozása." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_settings.tpl.php:15 msgid "" "Control access to WPBakery Page Builder page settings. Note: Disable page " "settings to restrict editing of Custom CSS through page." msgstr "" "A WPBakery Page Builder oldalbeállításokhoz való hozzáférés szabályozása. " "Megjegyzés: az oldalbeállítások letiltásával korlátozhatod az egyedi CSS " "szerkesztését az oldalon keresztül." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:14 msgid "Pages only" msgstr "Csak oldalak" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_post_types.tpl.php:20 msgid "" "Enable WPBakery Page Builder for pages, posts and custom post types. Note: " "By default WPBakery Page Builder is available for pages only." msgstr "" "Engedélyezd a WPBakery Page Builder alkalmazást az oldalakra, a " "hozzászólásokra és az egyéni üzenettípusokra. Megjegyzés: alapértelmezés " "szerint a WPBakery Page Builder csak az oldalakon érhető el." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:12 msgid "Apply presets only" msgstr "Csak előre beállított beállításokat alkalmazása" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:15 #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:58 msgid "Element Presets" msgstr "Elem előre beállított értékei" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_presets.tpl.php:16 msgid "" "Control access rights to element presets in element edit form. Note: \"Apply " "presets only\" restricts users from saving new presets and deleting existing." msgstr "" "Az előre beállított elem hozzáférési jogainak szabályozása az elem " "szerkesztési űrlapon. Megjegyzés: a \"csak előre beállított lehetőségek " "alkalmazása\" korlátozza a felhasználókat az új presetek mentéséhez és a " "meglévők törléséhez." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:21 #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:22 msgid "Settings options" msgstr "Beállítás lehetőségek" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_settings.tpl.php:23 msgid "" "Control access rights to WPBakery Page Builder admin settings tabs (e.g. " "General Settings, Shortcode Mapper, ...)" msgstr "" "Szabályozd a WPBakery Page Builder adminisztrációs lapjainak hozzáférési " "jogait (pl. Általános beállítások, Shortcode Mapper, ...)" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:29 msgid "Element" msgstr "Elem" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:32 msgid "Edit only" msgstr "Csak szerkesztés" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_shortcodes.tpl.php:37 msgid "Control user access to content elements." msgstr "Szabályozd a felhasználói hozzáférést a tartalomelemekhez." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:12 msgid "Apply templates only" msgstr "Csak sablonok alkalmazása" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_templates.tpl.php:16 msgid "" "Control access rights to templates and predefined templates. Note: \"Apply " "templates only\" restricts users from saving new templates and deleting " "existing." msgstr "" "A sablonok és az előre definiált sablonok hozzáférési jogainak ellenőrzése. " "Megjegyzés: az \"csak sablonok alkalmazása\" korlátozza a felhasználókat, " "hogy új sablonokat mentsenek, és meglévőket töröljenek." #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_unfiltered_html.tpl.php:15 msgid "Unfiltered HTML" msgstr "" #: include/./templates/pages/partials/vc-roles-parts/_unfiltered_html.tpl.php:16 #, fuzzy #| msgid "Welcome to WPBakery Page Builder" msgid "Allow to use Custom HTML in WPBakery Page Builder." msgstr "Üdvözlünk a WPBakery Page Builder-ben" #: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:14 msgid "Post type" msgstr "Bejegyzés típus" #: include/./templates/pages/vc-settings/default-template-post-type.tpl.php:15 msgid "Template" msgstr "Sablon" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab-vc-roles.php:15 msgid "" "Control user group role access to the features and options of WPBakery Page " "Builder - manage WordPress default and custom roles." msgstr "" "Szabályozd a WPBakery Page Builder szolgáltatásainak és lehetőségeinek " "hozzáférését a felhasználói csoportok szerepköréhez - a WordPress " "alapértelmezett és egyéni szerepkörök kezelése." #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:22 msgid "" "It is optional to activate license on localhost development environment. You " "can still activate license on localhost to receive plugin updates and get " "access to template library." msgstr "" "A licenc aktiválása opcionális a localhost fejlesztési környezetben. Még " "mindig aktiválhatod a localhost licencet a plugin-frissítések fogadásához és " "a sablonkönyvtárhoz való hozzáféréshez." #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:40 msgid "Guide tours" msgstr "Útmutatók" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:44 msgid "Done" msgstr "Kész" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:44 msgid "Reset" msgstr "Visszaállítás" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Guide tours are shown in VC editors to help you to start working with " #| "editors. You can see them again by clicking button above." msgid "" "Guide tours are shown in WPBakery editors to help you to start working with " "editors. You can see them again by clicking button above." msgstr "" "Az útmutatók a VC-szerkesztőkben jelennek meg, hogy segítsenek a " "szerkesztőkkel való munka megkezdésében. A fenti gombra kattintva újra " "megnézheted őket." #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:70 msgid "Restore Default" msgstr "Alapértelmezés visszaállítása" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:79 msgid "" "You have activated WPBakery Page Builder version which allows you to access " "all the customer benefits. Thank you for choosing WPBakery Page Builder as " "your page builder. If you do not wish to use WPBakery Page Builder on this " "WordPress site you can deactivate your license below." msgstr "" "Aktiváltad a WPBakery Page Builder-t, amely lehetővé teszi az összes vevői " "előny elérését. Köszönjük, hogy a WPBakery Page Builder alkalmazást " "választottad az oldalad készítőjének. Ha nem akarod használni a WPBakery " "Page Builder szoftvert ezen a WordPress webhelyen, akkor az alábbiakban " "inaktiválhatod a licenced." #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:90 msgid "Deactivate WPBakery Page Builder" msgstr "WPBakery Page Builder inaktiválása" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:100 #, php-format msgid "" "In order to receive all benefits of WPBakery Page Builder, you need to " "activate your copy of the plugin. By activating WPBakery Page Builder " "license you will unlock premium options - %1$sdirect plugin updates%2$s, " "access to %1$stemplate library%2$s and %1$sofficial support.%2$s" msgstr "" "A WPBakery Page Builder összes előnyeinek igénybevételéhez aktiválnod kell a " "bővítményt. A WPBakery Page Builder licenc aktiválásával feloldhatod a " "prémium lehetőségeket -%1$sközvetlen bővítmény frissítések%2$s, hozzáférés a " "%1$ssablon könyvtárhoz%2$s és a %1$shivatalos támogatáshoz.%2$s" #: include/./templates/pages/vc-settings/tab.php:119 #, php-format msgid "" "Don't have direct license yet? %sPurchase WPBakery Page Builder license%s." msgstr "Nincs licenced? %sVásárolj WPBakery Page Builder licencet%s." #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:9 #, php-format msgid "Welcome to WPBakery Page Builder %s" msgstr "Üdvözlünk a WPBakery Page Builder-ben %s" #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:12 msgid "" "Congratulations! You are about to use most powerful time saver for WordPress " "ever - page builder plugin with Frontend and Backend editors by WPBakery." msgstr "" "Gratulálunk! Készülj fel, hogy a WordPress valaha legeredményesebb " "időtakarékos módját használd - az oldalkészítő beépülő modulhoz - a WPBakery " "Frontend és Backend szerkesztőivel." #: include/./templates/pages/vc-welcome/index.php:15 #, php-format msgid "Version %s" msgstr "Verzió %s" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:7 msgid "New to WPBakery Page Builder or Looking for More Information?" msgstr "" "Új vagy a WPBakery Page Builder-ben vagy több információra van szükséged?" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:9 #, php-format msgid "" "WPBakery has complete documentation available at our knowledge base: %s " "which covers everything related to WPBakery Page Builder starting from " "Installation and up to more advanced features based on our Inner API." msgstr "" "A WPBakery-nek komplett dokumentációja van a tudásbázisban: %s, ami mindent " "lefed a WPBakery Page Builder-rel kapcsolatban, kezdve a telepítéstől a " "haladó funkciókig." #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:13 msgid "Preface" msgstr "Preface" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:15 msgid "Introduction" msgstr "Bemutató" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:16 msgid "Support and Resources" msgstr "Támogatás és források" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:17 msgid "Support Policy" msgstr "Támogatási politika" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:18 msgid "Release Notes" msgstr "Kiadási megjegyzés" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:23 msgid "Licensing" msgstr "Licencelés" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:25 msgid "Regular License" msgstr "Normál licenc" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:26 msgid "Extended License" msgstr "Bővített licenc" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:27 msgid "In - Stock License( Theme Integration)" msgstr "In-Stock licenc (téma integráció)" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:32 msgid "Getting Started" msgstr "Kezdj hozzá" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:34 msgid "Plugin Installation" msgstr "Kiegészítő telepítése" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:35 msgid "Activation" msgstr "Aktiválás" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:37 msgid "Content Type" msgstr "Tartalom típus" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:44 msgid "Learning More" msgstr "Tudj meg többet" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:47 msgid "Basic Concept" msgstr "Egyszerű koncepció" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:48 msgid "Content Elements" msgstr "Tartalmi elemek" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:51 msgid "Element Design Options" msgstr "Elem dizájn beállítások" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:52 msgid "Responsive Settings" msgstr "Reszponzív beállítások" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:54 msgid "Predefined Layouts" msgstr "Előre definiált sablonok" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:57 msgid "Image filters" msgstr "Kép szűrők" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:63 msgid "WPBakery Page Builder \"How To's\"" msgstr "WPBakery Page Builder \"Hogyan...\"" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:65 msgid "" "In this section, you will find quick tips in form of video tutorials on how " "to operate with WPBakery Page Builder . " msgstr "" "Ebben a szakaszban gyors tanácsokat találsz videó oktatóanyagok formájában a " "WPBakery Page Builder használatával kapcsolatban. " #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:71 msgid "" "Here you can find answers to the Frequently Asked Question about WPBakery " "Page Builder . " msgstr "" "Itt válaszokat találhatsz a WPBakery Page Builder használatával kapcsolatos " "gyakran feltett kérdésekre. " #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:77 msgid "Add - ons" msgstr "Bővítmények" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:79 msgid "Templatera" msgstr "Templatera" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:80 msgid "Easy Tables" msgstr "Könnyő táblázatok" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:81 msgid "Add - on Development Rules" msgstr "Bővítmény fejlesztési szabályok" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:86 msgid "Theme Integration" msgstr "Téma integráció" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:88 msgid "" "See how you can integrate WPBakery Page Builder within your WordPress " "theme . " msgstr "" "Tekintsd meg hogyan integrálhatod a WPBakery Page Builder-t a WordPress " "témádba. " #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:92 msgid "Inner API" msgstr "Belső API" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:94 msgid "" "Inner API section describes capabilities of interaction with WPBakery Page " "Builder . " msgstr "" "A belső API szakasz leírja a WPBakery Page Builder funkcióval való " "interakció képességét. " #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-faq.php:100 msgid "Visit Knowledge Base for more information" msgstr "Látogasd meg a tudásbázist még több informéációért" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:11 msgid "" "There are several resources available to WPBakery Page Builder users to help " "you to get around plugin:" msgstr "" "Számos forrás áll rendelkezésre a WPBakery Page Builder felhasználók " "számára, hogy megkönnyítsék a beépülő modul megkerülését:" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:14 msgid "Official website" msgstr "Hivatalos weboldal" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:16 msgid "Official Knowledge Base" msgstr "Hivatalos tudásbázis" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:17 msgid "Video Academy" msgstr "Videó akadémia" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:18 msgid "Official support" msgstr "Hivatalos támogatás" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:19 msgid "Facebook page" msgstr "Facebook oldal" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:20 msgid "Twitter account" msgstr "Twitterfiók" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:25 msgid "Official Support" msgstr "Hivatalos támogatás" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:27 #, php-format msgid "" "To get your support related question answered in the fastest timing, please " "head over to our %ssupport page%s and open Support ticket. To open a support " "ticket you should have a valid support subscription in case if your support " "has expired you can %spurchase support extension%s on support.wpbakery.com." msgstr "" "Ahhoz, hogy a támogatással kapcsolatos kérdésedre a lehető leggyorsabban " "válaszolhassunk, kérjük, ugorj a%stámogatás oldalra%s, és nyiss egy " "hibajegyet. A hibajegy nyitásához érvényes előfizetéssel kell rendelkezned, " "abban az esetben, ha a támogatás lejárt, %stámogatási kiterjesztést " "vásárolhatsz%s a support.wpbakery.com oldalon." #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-resources.php:29 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "Before applying for support please make sure you understand the rules of " #| "support and go through all steps described and listed in %sSupport Policy" #| "$s in order to get your issues solved as soon as possible." msgid "" "Before applying for support please make sure you understand the rules of " "support and go through all steps described and listed in %sSupport Policy%s " "in order to get your issues solved as soon as possible." msgstr "" "A támogatás igénylése előtt kérjük, győződj meg róla, hogy megértetted a " "támogatási szabályokat, és átnéztél minden, a %sSupport Policy$s részben " "leírt és felsorolt lépést annak érdekében, hogy problémáid a lehető " "leghamarabb megoldódjanak." #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:11 #, fuzzy #| msgid "Activate WPBakery Page Builder" msgid "A Hassle-Free WordPress Page Builder" msgstr "Aktiváld a WPBakery Page Builder-t" #: include/./templates/pages/vc-welcome/vc-welcome.php:13 msgid "" "Build complex, content-rich pages in minutes instead of weeks. No " "programming knowledge required. Use frontend or backend editor to design " "your layouts and manage content." msgstr "" #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:21 #, php-format msgid "" "Responsive design settings are currently disabled. You can enable them in " "WPBakery Page Builder %ssettings page%s by unchecking \"Disable responsive " "content elements\"." msgstr "" "A reszponzív tervezési beállítások jelenleg le vannak tiltva. A WPBakery " "Page Builder %sbeállítások oldalán%s engedélyezheted őket, ha törlöd a " "\"Reszponzív tartalmi elemek letiltása\" jelölőnégyzetet." #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:31 msgid "Device" msgstr "Eszköz" #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:40 msgid "Hide on device?" msgstr "Elrejtés az eszközön?" #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:77 msgid "Inherit: " msgstr "Öröklés: " #: include/./templates/params/column_offset/template.tpl.php:78 msgid "Inherit from default" msgstr "Öröklés az alapértelmezettől" #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:42 msgid "Google Fonts preview" msgstr "Google font előnézet" #: include/./templates/params/google_fonts/template.php:44 msgid "Grumpy wizards make toxic brew for the evil Queen and Jack." msgstr "" "A morcos varázslók mérgező sört készítenek a gonosz királynő és Jack számára." #: include/./templates/params/vc_grid_item/attributes/post_categories.php:38 #, php-format msgid "View all posts in %s" msgstr "Minden bejegyzés megtekintése a %s-ben" #: include/./templates/shortcodes/post_block/_item.php:24 #: include/./templates/shortcodes/vc_posts_slider.php:170 #, php-format msgid "Permalink to %s" msgstr "Közvetlen hivatkozása %s-re" #: include/./templates/shortcodes/vc_accordion_tab.php:26 msgid "Empty section. Edit page to add content here." msgstr "Üres szekció. Szerkeszd az oldalt a tartalom hozzáadásához." #: include/./templates/shortcodes/vc_flickr.php:68 msgid "View stream on flickr" msgstr "Folyam megtekintése a flickr-en" #: include/./templates/shortcodes/vc_item.php:19 msgid "Item" msgstr "Tétel" #: include/./templates/shortcodes/vc_posts_slider.php:211 msgid "Nothing found." msgstr "Nincs találat." #: include/./templates/shortcodes/vc_tab.php:25 msgid "Empty tab. Edit page to add content here." msgstr "Üres lapfül. Szerkeszd az oldalt a tartalom hozzáadásához." #: include/./templates/shortcodes/vc_tabs.php:52 msgid "Previous tab" msgstr "Előző lapfül" #: include/./templates/shortcodes/vc_tabs.php:52 msgid "Next tab" msgstr "Következő lapfül" #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:24 msgid "Tweet to" msgstr "Tweet" #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:29 #: include/./templates/shortcodes/vc_tweetmeme.php:33 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" #~ msgid "Select bar background color." #~ msgstr "Válassz oszlop háttér színt." #~ msgid "Open prettyPhoto" #~ msgstr "PrettyPhoto megnyitása" #~ msgid "WordPress 5.0 Compatible" #~ msgstr "WordPress 5.0 kompatibilis" #~ msgid "" #~ "WPBakery Page Builder goes hand in hand with the latest releases of " #~ "WordPress. Want to stay up to date with WordPress 5.0? No problem, " #~ "WPBakery Page Builder is fully compatible with the latest WordPress " #~ "version and the new editor." #~ msgstr "" #~ "A WPBakery Page Builder a WordPress legújabb kiadásaival jár együtt. " #~ "Szeretnéd naprakészen tartani a WordPress 5.0 alkalmazást? Nem probléma, " #~ "a WPBakery Page Builder teljesen kompatibilis a legújabb WordPress " #~ "verzióval és az új szerkesztővel." #~ msgid "" #~ "Template file is missing for `%s` shortcode. Make sure you have `%s` file " #~ "in your theme folder." #~ msgstr "" #~ "Hiányzik a sablonfájl a `%s` shortcode-hoz. Ellenőrizd, hogy van-e `%s` " #~ "fájl a téma mappában."